- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Trettioförsta Bandet. Ny följd. Tjugosjunde Bandet. 1915 /
161

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Klockhoff: Nya studier. 161
Vid beräkningen af, buru mycket som saknas i mem-
branen, måste vi alltså lämna det nuvarande bandet å sido.
Dr. Bertelsen (Ini. s. XXIV) har beräknat, att om början
skrifvits af n:o 1, skulle denna del utom prologen upptagit
12 i/ 3 blad och med denna 14 1j2 blad. Under förutsätt-
ning, att det bortskurna bladet varit s. k. försättsblad och
att läggen innehållit det normala antalet blad (8), blifva
alltså 3 2/ 3 eller 1 1/ a blad öfver af 2 lägg, allteftersom pro-,
logen medräknas eller icke. Härvid har han gjort beräk-
ningen efter ordantalet på den första skrifna sidan i mem-
branen. Denna är skrifven med stor, noggrann stil och med
jämförelsevis få ord på raden och få rader på sidan. Men
denna stil och denna anordning af raderna använder skrifvaren
endast på första bladet. Blad 2 saknas af detta lägg; på
tredje bladet skrifver han med mindre stil såsom de öfriga
skrifvarne. Redan på första bladets andra sida har han
skaffat sig mörkare bläck. Hvarför har han vidtagit denna
förändring? Antagligen emedan det gick för långsamt att
skrifva stora bokstäfver. Men i sådant fall synes mig rik-
tigast att förmoda, att n:o 1 icke skrifvit det eller de lägg,
som gått förut, ty hade han hållit i med att skrifva stora
bokstäfver så länge, hade han nog också fortsatt på samma
sätt med det andra (och tredje) lägget; och att bläcket var
ning, att Vidga återlämnade det efter återkomsten från härfärden. Detta
nttryekes i mbr. riktigt på följande sätt: J>a gengr hann til heimis oc bidr
hann fa ser sverd sitt mimvog. heimir sagdi sva at hann vill lia hanom
mimvng i pessa herfor ef hann vill fa hanom er hann cœmr aftr. I AB
heter det felaktigt-. Vidga geingur nv til Heimir og bidur hann fa sier sitt
sverd Minnung. Nu suarar Heimir. E k vill þess bidia ydur godur drein-
gur (pig godur vinur B) ath þu liáer mier j þessa ferd Minnung. enn eg fæ
pier hann pegar vid komumm apttur. Felet består alltså däruti, att Vidgas
begäran upprepas och lägges i Heimes mun, hvarigenom tydlig omening
uppstått. Samma fel återkommer i sv. öfvers. kap. 144: 4 ff. : tha talade
widike till heim, fa mik mit swerd mimming igen, heim swarade, lena mik
thz i thenna fæ rd. tha wij hem koma tha skall thz tit wara. Felet har
alltså förekommit i S:s och AB:s original, men membranens skrifvare har
observerat och rättat det.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:26:49 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1915/0169.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free