- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Trettioförsta Bandet. Ny följd. Tjugosjunde Bandet. 1915 /
381

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Magnus Olsen: Til Haraldskvædi str. 23. 381
t. ex. Dalarna, Östergötland, Finland) inträdde den yngre a-bryt-
ningen även i ord av typen ieta "äta”.
6. Så väl i de normala västnord. språken som i de normala
’ 1 jgre «-brytningen tillämpats en

. _0 , tiom u:beru(till bera ”björnhona”).
Till följe av felande exempel kan åtminstone för närvarande
ej avgöras, huruvida i vissa trakter ord med l efter rotvokalen e
hade a-brytning under samma förhållanden, som a-brytningen in-
trädde i ord av typen stiala.
Om fgutn. jmf. Ark. nf. X X V I, 341.
Således anser jag mig obetingat böra, i väsentligen
oförändrad form, vidhålla de förut av mig framställda teo-
rierna för den yngre a- och w-brytningen.
Lund. Axel Kook.
I sidste strofe af Haraldskvædi, hvor ravnen fortæller val-
kyrjen om gjöglere og narre ved Harald haarfagres hof, er meget
endnu dunkelt. V i faar her höre om en viss Andad, som giver sig
af med en hund uden ören, og om ”andre, som skal bære bræn-
dende spaan gjennem (eller: omkring) ild”:
”de har stukket under deres bælter brændende huer (?), disse mænd,
der fortjener spark”.
Saaledes gjengiver F in n u r Jó n sso n (Skjaldedigtning I B
s. 25) dette sted, med spörgsmaalstegn efter ’hufum’ ”huer”, som
han altsaa mistænker for at være feilagtig overleveret.
Ogsaa G udbrandur V ig fû sso n (Corpus poeticum I s. 258,
531) mente, at man her burde foretage en rettelse. Han læste
lúfum for de to Fagrskinna-haandskrifters samstemmige ’hufum’,
ligesaa meget af hensyn til metret som til indholdet (”lúfom, most
certainly, sense and metre require it”); men i 1ste linje i en ljóda-
háttshalvstrofe kræves ikke to allittererende ord, og den mening,
han opnaar ved den foretagne rettelse, fremmer ikke den reale
forstaaelse af stedet: ”the tripping fellows tuck their flaming shock-
locks under their belts”.
D et maa synes sikkert, at ’hufum1 er en av de mange for-
vanskninger, som skyldes de ukyndige og for den gamle digtning
ARKIV FOR KORDISK FII.OLOQI X X X I, NT FÖLJD XXVII. ►
regel, analog med den nyss ovan
. i
under 1. för den yngre a-bryt-
Til Haraldskvædi strofe 23.
logçndum ’h u fum ’
hafask und linda drepit
hældræpir halir,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:26:49 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1915/0389.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free