- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Trettioandra Bandet. Ny följd. Tjugoåttonde Bandet. 1916 /
278

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

2 7 8 L oew enthal: Z ur germ anischen W ortkunde.
”Schatten”, nhd. Schemen ”Schattenbild, Geist” in einem
ähnlichen Verhältnis steht wie lit. szirvas ”grau” zu szirmas:
wie ai. ëyâvà-s ”schwarzgrau” zu èijâmâ-s *), wie lit. ràïvas
”graubunt” zu raimas2) u. s. w.
15. ahd. wald.
Der germanische Name des Waldes *valþuz wird von
Holthausen KZ. 46 (1914) p. 178 mit lat. saltus ”Waldge-
birge” combiniert. Wenn dem beizupflichten ist, könnte
auch gr. oöXoiuog ”bäurisch, fehlerhaft sprechend, auslän-
disch” eigentlich ”*Waldbauer, ^Hinterwäldler” dazugehören
und als Basis idg. sued- angesetzt werden, das eine Variante
zu idg. suår- ”schwarz sein” (lat. sordês ”Schmutz”, sväsum
”russiger Fleck”, Soränus ”Name eines Gottes” ”*Waldmann”,
got. svarts ”schwarz” u. s. w.) wäre. Zum Semasiologischen
vgl. nhd. Schwarzwald, an. myrkvi&r. Der Bergwald galt
als ”der schwarze”, der Sumpfwald als ”der weisse”; vgl.
oben nr. 13. — An. vgllr ”Boden, Grund, Feld” schwed.
vall *’Weide” sind wohl erst aus der Bedeutung ”Waldpar-
zelle” entwickelt.
.16. as. liröt.
As. hrot”Russ”, ahd. ruoz werden von Falk und Torp
in Ficks Wb.4 I ll p. 106 unerklärt gelassen. As. Arðtf kann
beim Übergang von germ, z zu r durch Sylbenschichtung
aus *hrazötaz entstanden sein; Virazötaz selbst vertritt idg.
Vcrozödoz. Der eine Teil dieses Wortes ist germ. *sötaz
”Russ” = an. ags. mnd. sät, engl, soot, was nach Falk und
Torp (1. c. s. v.)eigentlich ”das Angesetzte” bedeutet, —
der andere Teil steht im Ablaut zu an. hyrr ”Feuer”, let.
zeri ”Glutsteine”; as. hröt ist demnach idg. *Icrosödoz d. h.
”Feuer-Anzatz”.
17. ahd. hamustra.
Ahd. hamustra1 as. hamustra ”Kornwurm” könnten auf
idg. *(s)%om-u-dströs für *(s)%om-uedstrós zurückgehen, das
*) W. Schulze, Etymologisches 9 (1. c. p. 789). 2) derselbe, ebenda p. 801.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:26:59 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1916/0286.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free