- Project Runeberg -  Arkiv for/för nordisk filologi / Trettiotredje Bandet. Ny Följd. Tjugonionde Bandet. 1917 /
118

(1882) With: Gustav Storm, Axel Kock, Erik Brate, Sophus Bugge, Gustaf Cederschiöld, Hjalmar Falk, Finnur Jónsson, Kristian Kålund, Nils Linder, Adolf Noreen, Gustav Storm, Ludvig F. A. Wimmer, Theodor Wisén
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - John Loewenthal, Zur germanischen Wortkunde (Forts.) - 79. nhd. Sander - 80. nhd. döbel - 81. nhd. lauchel

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

118 Loewenthal: Zur germanischen Wortkunde.
gall. Cantobennicos ”Name eines Berges”, alb. hënë ”Mond”
(idg. *skandna) verbinden. Idg. *skan(d)~ ”leuchten” ist wohl
ursprünglich dasselbe wie idg. skand- ”springen” (lat.
scando, ai. skándati), vgl. gr. àgyôç ”leuchtend” ”schnell”,
lat. mico ”schimmere” ”zucke”.
Ebenso gut wie *hsantrós kann aber auch idg. *ksontrös
oder *ksentrós als Grundform angesetzt werden, dann zu lat.
cicindêla, ai. candrá-s, ëcandrâ-s ”leuchtend” u. s. w. (*shend-
”leuchten” = *skend- ”springen”, ir. scendim ”springe”), bezw.
zu lat. scintilla ”Funke”, arm. sant (sken- ”leuchten” = sken-
”eilen”, an. skunda sër ”eilen”).
Die Nebenform nhd. sander könnte mit mhd. zander
”Glutkohle”, zunder ”Zunder, fömes” verwandt sein und zu
lit. dïnga mán ”mir scheint”, got. tuggl ”Gestirn”, an. tungl
”Mond” u. s. w. (idg. den-gh- für dem-gh-) gehören. Ist
dies eine Fortbildung von dem-, demä- ”*weiss sein” ”♦ge-
scheckt sein” ”*leuchten”, dann hierher auch air. dam ”Ochs”
(nämlich ”Scheck” ßaÄiög), corn: da ”Damhirsch” (hat weisse
Flecken!), cymr. dafad ”Schaf”, lat. däm(m)a ”eine Hirschart”,
gr. öafiåÅrjg ”junger Stier”, ai. damyá-s ”Wildstier”.
Nhd. schilt, sander, zander, rus. bêrëïkw benennen also
die Fische der Gattung lucioperca nach dem silberfarbigen
Aussehen der Seitenflächen.
80. nhd. döbel.
Zu den m. W. noch dunklen Fischnamen gehört nhd.
(eigentl. mitteldeutsch) döbel ”squalius cephalus”. Der Name
müsste germ. *dubilaz, idg. *dhubiló-s lauten und gehört zu
gall. Bubis ”Flussname”, ir. duh ”schwarz”, gr. rvyÀôç u. s. w.
Der Fisch ist wie es scheint nach der schwarzgrünen
Farbe seines Rückens benannt.
81. nhd. lauchel.
Gleichfalls unerklärt ist nhd. lauchel, ein Name des
Weissfisches (leuciscus alburnus L.). Es geht auf germ.
*luhlaz, idg. *lüklos zurück und steht zu an. Ion (germ.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:27:10 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/anf/1917/0124.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free