- Project Runeberg -  Annaler for nordisk oldkyndighed (og historie) / 1844-1845 /
94

(1836-1863)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

sprog søge at forudskikke alt hvad der tjener til at
bestemme grundordet, for at det, efter behørig at være
forberedt, kan træde frem på sit rette sted i sin fulde kraft,
griber det tyske strax til grundordet, og lader resten følge
bag efter; og imedens de nordiske sprog lade
gerningsordet gå forud for genstanden, hvis følge det ligefrem
forudsætter, eller på en passende måde fordeler flere
gerningsord foran og efter genstanden, lader det tyske
sprog alle genstandssagnets dele gå forud, så at
gerningsordene ganske forunderlig hyppes sammen, og komme
slæbende efter hinanden ligesom vognene på et damptog.

Hvor tilbojelig man end i Tyskland er til, at ville
drage vort sprog, ja alle de nordiske (endog Gronlandsk)
ind under det vistnok af himlen allerede noksom velsignede
tyske tungemål, have dog de mænd, som besidde indsigt
i deslige ting, ingenlunde overset den væsentlige forskel,
der findes imellem begge sprogstammer. Vi hensætte
tvende sådanne vidnesbyrd, det ene af J. Grimm, det
andet af en unavngiven recensent. Den sidstes ord ere:
ttSo passend die deutschen sprachen in hohere und niedere
fallen, so unschicklich sclieint es, die nordische sprache
mit in diese eintheilnng zu fassen. Der germanische
stamm trennte sich friih in einen nordischen und deutschen,
und nur auf letzteren geht jener unterschied, welcher sich
viclniehr im norden auf eiyene art reproducirt hat."
J. Grimm, den grundigste kender af alle disse sprog,
anfører fire sprogstammer: den gotiske (d. e. den møsogotiske),
den hojtyske, den nedertyske og den nordiske, og ytrer
derpå: ttDie vier grossen stamme zeigen sich unter ein-

ander in mehrfachem verhåltniss. So stehen dev erste
und zweite in unlåugbar nåherer venvandschaft gegeniiber
dem dritten und vierten” (i det den nedertyske danner et
mellemled, en overgang til den nordiske). „In anderer

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:32:00 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/annordoldk/18441845/0098.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free