- Project Runeberg -  Annaler for nordisk oldkyndighed (og historie) / 1848 /
109

(1836-1863)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

2-3. C.

BRITTRRNKS BASAKK.

109

fordreven fra sit Fosterland og af andre Folkeslag. No
fortsætter Eneas sit Tog, indtil han kommer til Italialand,
og lagde til der hvor Tiberen nu falder i Söen; da fik han
en Aabenbaring om , at han skulde holde Fred med Kong
Evander: han regjerer der hvor du skal opfiSre en Borg,
der skal blive hele Italiens Hovedstad, thi du skal besidde
det hele Italia-Rige, og for at du skal tro dette, giver jeg
dig dette Tegn: naar du gaaer din Vej , vil du under et
Træ, som hedder Ulez, finde en hvid So med tredive
snee-hvide Grise, og paa det Sted skal da opreise en Borg,
og den skal du kalde Albansborg. Dette gaaer nu alt
saaledes som nu blev sagt, og Eneas opreiser en Borg
paa dette Sted, som det blev ham forelagt, etter det samma
Mðnster sora Borgen Kartago var, hvilken Dronning Dido
havde ladet opföre. Denne Borg var stærkere end nogen
anden i Italien, og tillige besat med sterke Kæmper.
Eneas var vidtberömt i Landene, og alle de Mænd som
vare komne fra Troja stode i en h5j Anseelse.

Om Turnus.

3. En Konge, ved Navn Damius, raadede for Tuskania;
hans Sön bed Turnus, den störste Kæmpe i Italien; han
hörte, at Eneas havde skikket Sendebud til Kong Latinos
for at bejle til hans Datter Latina, som Turnos flir havde
friet til; derover blev ban meget vred; men Kongen sagde,
at ban vilde ikke gifte sin Datter med en odenlandsk Månd,
som havde flygtet fra sit Fosterland, men vilde heller
gifte hende med Turnus, den ypperste Kæmpe og der
indfödt, kommen af de bedste Kongeslægter; ban yttrede
tillige, at han önskede at denne skulde være Rigets
Behersker, heller end en Udlænding: thi den som ægter hende
(sagde han) bliver dette Lands Overhoved; tilsidst sluttede

gen borg mikla er Kartagó hèt, ok nm styrka steinveggi ok
mik-inn kastala, flT — s) Dnllnnins, B. — •) far sem nd stendr
Bdmaborg, B. — Latinio eller Lavinio, Aer, fl.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:32:49 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/annordoldk/1848/0115.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free