- Project Runeberg -  Annaler for nordisk oldkyndighed (og historie) / 1848 /
234

(1836-1863)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

234 danmarks bthnooraph. forhold 1 dr ældste tider.

Navne fra andre Mundarter uforandrede, eller saaledes
som man i en Hast opfattede Lyden l. Derved maatte
naturligviis megen Vilderede opstaa, endog i Kildeskrifterne,
der nedtegnedes paa en Tid, da streng Retskrivning
an-saaes som en Bisag; men Analogierne ere dog saa
bestemte, at man somoftest ingen Vanskelighed har ved at
udfinde det Rette. Og dette Rette kan i ethvert Tilfælde
kun være eet. Mellem Navnforve?Iing og Identitet er der
himmelvid Forskjel. Om endogsaa et Folk, hvis rette
Navn var f. Ex. Goter, ved en Afskriverfejl eller et
Anstod mod Sprogreglerne kunde komme til at kaldes Joter,
eller omvendt, saa er dette kun en Forvexling, men

’) F. Ex. naar det oldn. Navn tílafr, der er en assimileret
Form af det oprindelige Anlifr eller Anleifr, af Angelsaxerne
skrives Anlaf indtil 991, men Ólaf ved 1028 (Chron. Sax., ndg.
af Ingram, S. 171 og 205); naar det oldn. Håkon, der
upaatvivlelig’ er en assimileret Form for HáS-kon, oprindelig
Háð-kvin (hvoraf og den i Danmark brugelige latinske Form Haquinus),
ligeledes i SaxcrkrOniken ved 1030 skrives Ildcun, i det gamle
Beovulfdigt derimod Hæ&cynf og omvendt, naar Sagaskrivere
kalde Kong Älfréd i England Elfráðr, medens de dog have den
til Älf retteligen tilsvarende Form i Alfrekr, angels. Älf rie, ja
endog i Al fifa, angels. Älf gifu, hvilket dog paa Oldn. rigtigere
havde veret Alfgjöf; endelig, naar det angelsax. Ead- rigtigen
gjengives At- i Adil», urigtiges derimod Jat 1 Jatvar&r,
Jat-mandr, Jatgeirr (o: Kad går). Ottars og Ulfsteens Reiseberetninger,
optegnede af K. Alfred, angive somoftest Navnene uden, eller med
urigtig, Overgangsform, og maae derfor benyttes med megen
Varsomhed, i s« r da heller ikke den Codex, hvor de indeholdes,
synes at være af de bedste. Formen Meore hos Ulfsteen bnrde
f. Ex. paa Angels, lyde Mére, af det oldn. Moe ri; Kovland (af
Eylani), Iglond eller Edlond. De forskjellige Maader at
gjen-give Navne fra det ene germaniske Sprog til det andet fremtræde
tydeligst i Reiehenaner-Katalogen (Antiqvarisk Tidsskrift for
1843-1815, Side 67-75).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:32:49 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/annordoldk/1848/0240.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free