- Project Runeberg -  Annaler for nordisk oldkyndighed (og historie) / 1849 /
359

(1836-1863)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

BISPKDÖVMKT SLESVIGS GAMLK OMFANG.

359

ikke tilstrækkeligt til at betegne den i Slesvig brugelige
haardere og fuldere Udtale. Vi staae her, snni bekjendt,
Englænderne ved deres angclsaxiske Afstamning nærmere
og kunne ligesaalidt undvære tv, som de deres w eller
dobbelt ja, som de kalde det. 1 Middelalderens Latin
optoges Betegnelsen yu eller r/v, f. Ex. Guilhelnius
forWil-helmus; Olddansken har for denne Lyd hv. f. Ex. hvid, Hval,
Hvede, svarende til det tydske weis, fFallfisch, Weizen ;
mærkeligt nok findes i de mejerske Korter i Dankwertlis
Landesheschreiliung ved 1050 endnu Gviddivg for
Hvid-ding ved Ribe. K’ölge deraf maatte Stedsnavriene
Walls-biill, lVarnis, Waabs o.s.v. skrives Hvalsböll, Hvarnæs,
Hvaabs eller Hvabenæs, hvilket vilde forekomme
usædvanligt; derfor beholdes heller det ogsaa i ældre Dansk
forekommende w til denne særegne Lyds Betegnelse i
Steds-navneric. Det er tilstrækkeligt her at henvise til Valdemars
.lordebog, hvor til denne Lyds Betegnelse et stort og et
lille Vv anvendes staaende ved Siden af hinanden, f. Ex.
Vvændlesysæl, og hyppig netop i det her paagjehlende
District: Vvarnæs, Vvizliæret, Vvæstærliæref, ogsaa i Midten
af Ordene Sundwith, Banvithsysæl, medens det enkelte v
staaer for u, f. Ex. Vtlarid, Vgglæhæret. I Flensborg
Stadret af 1284, der er i söriderjydsk Dialeet, hedder det lige
i Begyndelsen: Fra røörs hærræ aar, thusænd røintær, oc
tuhundræth fiursintinghæe oc fiyræ winter, a fyrnier tv or frue/li
aftæn etc. Lyden w brugtes ogsaa, hvor Odanerne ikke
have den ; f. Ex. istedenfor Odin siges Woden eller Wodan,
derfor sagde man ogsaa i Angeln fVonsdaa for Onsdag, ligesom
ogsaa Navnet Wunne, d. e. Odin, brugtes som Personnavn,
deraf Wonsbek for Odinsbek ved Haderslev, ligesaa Wolle,
isteden for Ole, Olaus, f. Ex. Wolstrup, d. e. Wollesthorp
(vicus Olai), ikke Voldstrup (vicus valli). Af dette synes det
at frcmgaae, at w for disse Egne har en Berettigelse og kan
bibeholdes som Dialectmærke, ihvor forældet det endog fore-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:32:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/annordoldk/1849/0363.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free