- Project Runeberg -  Antiquarisk tidsskrift / udg. af det Kongelige nordiske oldskrift-selskab / 1852-1854 /
169

(1845-1864)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Oldforskere, der antage, at de ere opkastede for at tjene til
Vejmærker, navnlig for Handelstog, og formener, at en
nojagtig Undersegelse af deres Retning vilde være af Vigtighed
med Hensyn til at bestemme Handelens Gang i Oldtiden;
hvorhos han dog ikke overser Muligheden af, at de kunne
have tjent indfaldende Krigerhorder til Mærker for efter dem
at finde Tilbagevejen. Hvorvidt nu disse Hoje, forudsat, at
de ere et Værk af Menneskehænder, have havt et saadant
Ojemed, lader sig vel for Ojeblikket neppe afgore med
nogen Sikkerhed.

IL SKANSER, FORSKANSNINGER ELLER JORDVOLDE
(OKOPY).

I Forfatterens Fremstilling finder i dette Afsnit en ikke
ringe Grad af Forvirring Sled, idet han nemlig under
Benævnelsen aokopy” indbefatter og beskriver ganske
forskelligartede Genstande, af hvilke nogle aabenbarl tilhere en
forholdsvis ikke sildig Periode af Middelalderen, andre en
forhistorisk Tid; vi skulle nu her give en Oversigt over
Indholdet, forsaavidt det ellers maatte være lykkedes os at finde
os tilrette i samme og holde de uensa.rtede Genstande ude fra
hinanden.

Naturligt Jordhoje, paa hvis Toppe Forskansninger
findes opkastede og som ialmindelighed enten ligge imellem
tvende Floder nærved deres Sammenleb eller næsten ganske
omgives af en krumtløbende Flod, betegner Folket i lilthauisk
Rusland med Benævnelsen ahorodyszcze” 1 (i
Gammellit-thauen usypana-g6ra”) og anser dem for i Oldtiden at have

at Jungmann i sin store bemiske Ordbog anferer en forældet,
ene-staaende Flertalsform „woloty”, som han oversætter ved „gigantes”.—
Det maa rimeligvis være en ren Inkurie naar Forf. udleder
denne Benævnelse af det gammelslav. russ. og polske gora, bemisk
hora (Bjerg). Den rigtige Afledning af gammelslav. grad (russ.
ropotfB etc., sammenlign tydsk Gurt, Garten, dansk Gjord,
Gærde, Gaard), et’ indhegnet, omgærdet, forskanset Sted, en By)
ligger lige for Haanden.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:38:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/antiqdk/18521854/0175.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free