Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
senere bar villet forandre; man havde formodentlig tidligere
paatænkt her strax at anbringe Ordene Étuf fjabuta etc.,99 men
Hovedanfereren er maaskee imidlertid kommen til og har
be-gjeret sit Navn tilföiet, og har da den forandrede Bestemmelse
foranlediget Udkradsning i denne Rnne; naar man har villet
forandre den fra Y til K, kan man let være kommen for
Skade og har gjort den utydelig ved Udkradsningen.
Efter Gibsafstebningen var Runen 15 paa A
aftegnet som eller $; efter Bb-Be og yderligere Eftersyn
paa selve Marmoret har den det paa Afbildningen p. 7
fremstillede Udseende, og antager jeg den derfor at være #; 16
til 19 ere ganske tydelige saavel paa A som paa Bb-Be, saa
at de ere sikre; Slutnings-Runen R. antager jeg anbragt paa
den følgende #, hvis Hovedtræk ere umiskjendelige, men som
derhos har særegne Træk, der vel kunne have denne
Betydning at supplere R-finale til det foregaaende Navn.
Haradr staaer, som ovenfor bemærket, ligesom paa
Sön-dervissing-Stenen (M 330) for Haraldr, hvilket Navn ogsaa
forekommer, heelt udskrevet, paa Gorm den Gamles
Minde-steen i Jellinge og paa en Steen i Reperda i Njudingen
(B 1018).
MTI, de tre af disse Runer aldeles tydelige saavel paa A
efter Gibsafstebningen som paa Bb til be efter selve de i
Marmoret indhugne Runer. G, som i det foregaaende Navn alene
har Runen 17 tydelig, afbilder 22 og 23 aldeles som her men
giver 21 en særegen Figur af nogen Overeensstemmelse med
den her S. 7 fremstillede. Paa Be er Runen 22 afbildet
med to Tværstreger opefter tilhöire, men da disse ikke saaes
ved et senere Eftersyn, ere de ikke tilföiede her paa
Afbildningen, uagtet de dog rimelig have været der, og Y saaledes
er antydet hhfi, Adj. i bestemt Form, af hår, efter sædvanlig
Skrivemaade hinn håfi, hin Höie; dette epitheton har været
tillagt flere, f. Ex. Landnamsmanden uf>6rir enn håfi” (Isl.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>