- Project Runeberg -  Antiquarisk tidsskrift / udg. af det Kongelige nordiske oldskrift-selskab / 1861-1863 /
60

(1845-1864)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Balam-Agab, Mabucutab og Iqi-Balam. Een By hörte deres
Tale, og de droge bort. Alle fire droge bort tilligemed
Tamub (eller Tanub, Tan eller Dan, see AT 1858-1860,
S. 65) og Ilocub, og kom til Tulan-Zuiva, de syv
Grotter, de syv Fjeldklöfter; saa er Navnet paa det Sled, bvor
de modtoge deres Guder. Den förste var Tohil1, byis Skrin
blev baaret af Balam-Quitzé, Avilix, Balam-Agabs Gud,
Haca-vitz, Mahucutabs, og Nicabtagab2, Iqi-Balams. Tohil- var
tillige Gud for Tamub og Ilocab; de tre Slægter, som tilbade
ham, betragtes som de tre Quiché-Slægter, der ikke mere
skiltes. Men andre Stammer kom ogsaa til: Rabinalier,
Cak-chiqueler, Triquinahaer og Yaqui-Folket3. Der var det, at
Tungemaalene forvirredes; der bleve Sprogene forskjellige; de
forstode ei mer hverandre tilfulde, da de kom til Tulan, og
de adskilles, nogle droge mod Östen, mange berhid. De gik
klædte i Dyreskind og vare fattige, men af en vidunderlig
Natur. Da de kom til Tulan-Zuiva, siges det i gamle
Fortællinger, havde de vandret lange Veie dertil.

Da savnede alle Ilden undtagen Tobils Dyrkere.
Hvordan den var skabt, vidste de ikke; Balam-Quitzé og
Balam-Agab saae den paa een Gang blusse. De havde været nær-

1 Om dette Navn bemærker Forf. i en Note (S. 214), at det
Cakchiquerske Haandskrift, der foruden Popol-Vuh og den saakaldte
Codex Chimal popoca er det vigtigste Kildeskrift, siger, at
Quiché-Folket fik Navnet uTofiohU”, som betyder Gny, Vaabengny, af Verbet
(ltohoh” o: gjalde, fordi Quichéerne ved at höre ligesom Gnyet af
Vaaben i Himlen, sagde, at derfra kom deres Held. Imidlertid blev
dog Toh eller Tohil fremstillet under Vandets Sindbillede ved
Kalenderens niende Dag, svarende til det mexikanske Tegn uAU”, og ifölge
samme Bog var Tohil det samme Væsen som Quetzalcohuatl,
Nahua-Racens Civilisator.

2 Avilix og Hacavitz have ingen sikker Betydning i
Quiché-Sproget. Nicah-Tagah betyder Slettens eller Dalens Midtpunkt.

3 Yaqui er enstydigt med Ordet „nahuatl” 3: dannet, civiliseret;
altsaa betegnes med dette Navn overhovedet de samme Folkeslag,
som ellers indbefattes under Benævnelsen Nahuaer eller Tolteker.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:40:09 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/antiqdk/18611863/0066.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free