- Project Runeberg -  Antiqvarisk/Antikvarisk tidskrift för Sverige / Tionde delen /
150

(1864-1924)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

150 E. BRÅTE. ATS 1 0: 1

höire paa Midten, ketila. Navnet er i B. usikkert. Förste
Rune ligner mest a, men der er ingen Skraastreg paa
venstre Side af Staven. Anden Rune er ulæselig. Det
övrige af Navnet kunde læses — tilia; men förste Stav efter
t tages rettere som en Del af Slyngningen, altsaa — fila.

B. liar bru|^r, ikke brf>r, men U er skrevet til under
Linjen. Indskriften herfra til og med lanti er meget
sammentrængt skreven uden Ordadskillelse, med
Undta-gelse af : a: lanti.

hi . . usini. I B. efter h en ret Stav (i); derpaa to
Stave. Fra Toppen af den anden af disse synes en
Skraastreg at gaa ned til höire. Herefter usini (men U og an det
i utydelige).

Ogsaa jeg forstaar iafna som Navn. Det danske
Steds-navn lamthorp forudsætter mulig samme Navn. Men Prof.
O. Rygh bemærker med rette, at det burde undersöges,
om Stenen ikke har +afna. Har Thorstein og Javne været
Halvbrödre og er Udtrykket »Anund efter sin Broder»
deraf at forklare?

Et sammensat Navn Ketila synes mig sprogstridigt,
Jeg formoder ketila[u] eller ketila[uk]; jfr kitilau L. 529,
ketilau L. 648, katiluk L. 374.

Efter uti formoder jeg: hiltusina huskarla uil.

á I audi, auk B

i tibi uti C 2

heldu sina A 1

huskarla vel E 1

»baade i Landet og ude paa Krigstog behandlecle de sine
Huskarle vel». Jfr hann helt betr hvskar la sina en aàrir
Fras. VII, 242.

Jeg har for Stavelsetallets Skyld henfört auk til samme
Verslinje som á landL Naar det saaledes staar betonet i
Slutningen af Verslinjen, maa det opfattes som
Adverbium »tillige». Dog maa det indrömmes at Verslinjen, hvis

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:43:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/antiqtid/10/0154.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free