- Project Runeberg -  Antiqvarisk/Antikvarisk tidskrift för Sverige / Tionde delen /
265

(1864-1924)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ATS 10: 1 KUNYERSEK. 265

öfversatta »valkyrjans gerningar» med »manfall», så vore
man, synes mig, mera i öfverensstämmelse med skaldernas
vanliga uttryckssätt. Men jag kan nu ej afgöra, om man
kan våga en sådan tolkning. Som jag redan nämnt, har
jag ej tillräckligt studerat versen, för att kunna säga mitt
sista ord. För tillfället har jag ej tid sysselsätta mig
dermed och har för ögonblicket icke heller den nödvändiga
literaturen till hands. Jag måste återkomma till den
framdeles, när Ölands runinskrifter skola publiceras».

Prof. Bugge yttrar i anledning af döe. Söderbergs
läsning och tolkning: »Jeg construerer heller dolga prüdar
draugr hinns mest ar dœdir fy Ig du end hinns mest ar dolga
prübar dœdir fylgdu. Mine Grunde er: dáÖir tillagte en
Hövding förekommer ofte hos norröne Skalde, hos hvem
jeg derimod intet finder der svarer til et Udtryk dolga
prüdar^ dœdir (= isl. dcidir). Det synes mig mere
stem-mende med norröne Skaldes Udtryksmaade, at den Månd,
som prises i Digtet, er betegnet ved en mannkenning
(dolga pruÖar draugr) i Förbindelse med en ved hinns
indiedet Sætning, end at han skulde være betegnet ved
en ved hinns indiedet Sætning alene. En ialfald lignende
Brug af fylgja foreligger i prosaiske oldn. Udtryk som
svá mikill kraptr fylgài pessum mçnnum; hugr fylgir honum.
Ja forstaa vi dœöir som »virtutes» (se Fritzner under dáö),
saa er denne Brug af fylgja fuldt overensstemmende.

Det fortjener at mærkes, at den olddanske Form er
ruk, rog (af Hvröga), ikke *vrög, ligesom den glsv. Form
for Horögjan (got. wröhjan, oldsaks. ivrögian, ags. wrëgan)
er røghia, ikke ^vrøghia1. Man har hidtil ikke været
op-mærksom paa den Lydlov, at wrö—, der hörtes i
fælles-germansk Fremlyd, taber sit w i alle nordiske Sprog:
norsk-isl. röta, glsv. rota, dansk röde = ags. ivrotan, mnt.

113. 1 Med prof. Bugges anmärkning om rog bör sammanhållas den
anmärkningen af S. Grundtvig, Dansk historisk tidskr., 3 række, V,
s. 570 not. 1, att rog och røgja förekomma utan v- och allitterera med

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:43:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/antiqtid/10/0269.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free