- Project Runeberg -  Antiqvarisk/Antikvarisk tidskrift för Sverige / Tionde delen /
352

(1864-1924)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

352 E. BRÅTE. ATS 10: 1

GuÖvéR vern vestr á Ænglandi 5-stafvig vers med första och

sista sänkningen 2s.

gialdi skifti A 1

borgiR á Saxlandi 6-stafvig vers.

sötti kiöli Al.

Då jag sålunda antager en ny strofform, betonar jag
än ytterligare, hvad jag uttalat kap. I, § 2, s. 12, att vi ej
hafva rätt att i allo mäta den fornsvenska poesien med
den isländska skaldekonstens måttstock och att faktiskt
Guta-sagans bekanta strof visar, att andra strofformer
funnos i Sverige än de från de isländska och norska
skaldernas dikter bekanta. Den större bekantskap med
isländingars och norrmäns forntida odling, som ödet
förunnat oss, utgör en ovärderlig ledning för oss att
förmoda, det sannolikt förhållandena i vårt land varit
likartade, men någon högre grad af visshet vinnes blott
genom vår egen forntids vittnesbörd, hvilket måste gälla
äfven i strid med intyg från isl.-norska litteraturen. Jfr
nu Schücks utmärkta genomförande af denna grundsats
i hans Svensk Litteraturhistoria. — Denna strof äger altså
först två sexstafviga verser och därefter 6-stafviga och
4-stafviga omvexlande, jfr den af 3- och 4-stafviga verser
omvexlande bestående strofen (kviöuháttr, Starkaöarlag).
Emellertid finns en utväg att åstadkomma genomgående
6-stafviga verser med undantag af den allra sista, och
måhända bör denna utväg anlitas, då den 3:dje versen i
sitt nuvarande skick kan ingifva metriska betänkligheter.
Man skulle då läsa:

GuÖveR vaii vestr á Ængla
landi gialdi skifti.

Ex. på sådan omtagning af en hel stafvelse har
Bugge anfört Rökst. s. 29. Antagandet häraf gör versen
bättre och uttrycket mera poetiskt samt ändrar intet i
meningen. Dock talar den omständigheten mot anlitandet

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:43:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/antiqtid/10/0356.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free