Print (PDF) - On this page / på denna sida - Nr 1 - Lydekinushandskriften i K. Biblioteket g. s. B. 59. Af Ernst Lidblom - Textkritik
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ATS 16: 1 LYDEKINUSHANDSKRIFTEN. 9
Härtill kan läggas, att K. B. g. s. B. 6 har å fol. 12
af en hand från slutet af 1300-talet en anteckning (aftryckt
hos C.-Schl. sid. 272, not 80) motsvarande Lyd. flock 92
(= KL sid. 205, rad 22—25).
På svenska utgifna tryckta upplagor af Lydekinus:
1) Georg Stjernhjelm: Wäst-Götha Laghbook–––-
— — tryckt ock vplagdt vthi Stockholm, Aff Ignatio
Meurer åhr 1663, in fol. — Detta arbete är en efter
Stjernhjelms godtycke gjord sammansmältning af
innehållet i B. 59, således icke någon fullständigt ur
handskrifterna aftryckt text och därför alldeles oduglig (jfr
C.-Schl. föret. sid. XL VI f.). Det enda, som är
användbart i detta arbete, är (enl. C.-Schl. a. st.) den sid. 100—
112 bifogade Orde-List, vittnande om förf:s för sin tid
utmärkta språkkunskap.
Som jag ej sett arbetet, kan jag ej yttra mig om
denna Orde-List, men har för den intresserade velat
erinra om dess tillvaro.
2) Collin-Schlyters upplaga af TGL. afd. III, sid.
255—81 under titel: Lydekini excerpter och antekningar.
Aftryck efter K.B.g.s.B. 59 fol. 59—66, dock ej
fullständigt, i det utgifvarne, med hänvisning till VGL. II,
utelämnat de ställen, som »äro så öfverensstämmande med
de ställen i nämnde codex hvarifrån de äro hämtade, att
det varit onödigt att trycka detsamma två gånger», samt
i noterna i afd. II med bokstafven C anmärkt
skiljaktigheterna.
Flockindelningen med arabiska siffror är gjord af
utgifvarne i de flesta fall efter handskriftens
beteckning *)) %
Jfr C.-Schl. föret. sid. LXII f.
Denna text lämnar jag i det följande i allmänhet
utan afseende, emedan jag anser den tämligen otillför-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>