- Project Runeberg -  Antiqvarisk/Antikvarisk tidskrift för Sverige / Sjette delen /
19

(1864-1924)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ATS 6: 4 BIDRAG TILL TEXTKRITIKEN AF SV. MEDELTIDSSKRIFTER. 19

S. 117 r. 17 wälfrägdhade; ursprungligen har här
kanske stått: wälfrändadhe; Lat. texten har: beneparentati.

S. 121 r. 16, 17 liuilke to gli altidh pinar i dröffuil-
som; pinar i st. f. pinas.

S. 121 r. 32 huat ey haffuer tim läsit i iobs tolämodh;
i torde böra utgå framför iobs; Lat. texten har: sufficien-
Ham Job audistis.

S. 132 r. 14, 15 owerbomber i st. f. owerkomber.

S. 137 r. 21 huilken är her wärldenna sötliet; wari-
denna i st. f. warenna; Lat. texten har: vemalis.

S. 146 r. 31 — s. 147 r. 2 faller swa mykyt borth
aff flästom tram oc qwistom, at ey aff tusanda atherbliff- *
töande komber til fulkomnat ok onskadan sötma; framför
aff tusanda synes et böra inskjutas; Lat. texten har: ut
millesima pars manere vix cognoscatur.

S. 179 r. 31, 32 helsamlikhetz oc beskedelikhetz dryk-
ker; beskedelikhetz i st. f. beskelikhetz; Lat. texten har:
potus Salutaris amaritudinis.

S. 181 r. 1, 2 Swa som gyllene päll a silkes sängh;
silkes i st. f. silver; Lat. texten har: lectis argenteis.

S. 185 r. 17 iak wslad; wslad i st. f. wsla.

S. 192 r. 21, 22 frestande tik wanfrägdande oc ledan
göra; wanfrägdande i st. f. wanfrägdhan el. wanfräg-
dhadhan.

S. 200 r. 17, 18 j ther as löffs oc blomstrande ivtspring-
ning; blomstrande i st. f. blomstra.

S. 213 r. 4, 5 At tänkia om hanom ökadhis min
glädhi; ökadhis* troligen i st. f. ökadhi.

S. 223 r. 22, 23 aldra handa konstanna oc lärdom-
måra doctores; lärdommara i st. lärdommanna.

S. 228 r. 6 forstandis i st. f. forstandandis.

S. 237 r. 17—19 jak — sloo lösan mins kätis bogh
limer, til at löslat lika til bläsande ivädher; detta uppen-
bart förderfvade ställe bör kanske ändras sålunda: i st. f.
lösan läses lösa, i st. f. bogh limer läses bogh linor, til at

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:42:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/antiqtid/6/0315.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free