Full resolution (TIFF)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
XXVIII. Bemärkelsedagar i november.
1. Den l:sta. Allhelgonadag bestämmer vinterns
väder.
Dalsland.
2. D:o.
’Kommer vintern nu skridande,
Kommer han Andersmessan ridande.’
Vestergötland.
3. Den 9:de. Grön Mårtensafton, hvit julafton; hvit
Mårtensafton, grön julafton.
Skåne.
4. Den 10:de. Är unggåsens bröstben i steken den
dagen hvitt, blir vintern len med litet snö, men om det
är rödt, blir vintern sträng med mycket köld och snö.
P. A. Säve, Åkerns sagor.
5. D:o. Om Mårten Luthers dag inträffar på fredag,
så skall fodret litet förslå.
Sibyllæ Spådom.
6. D:o. När Mårten åker på släde, så rider Anders,
och tvärtom.
Dalarne.
7. D:o. ’Om Mårtensgås går på isen,
Trampar julebocken i f..n.’
Vestergötland.
8. Den ll:te. Faller dagg, är det blåst eller mulet
på Mårtensmessodag, så följer gerna en obeständig vinter,
men är den dagen klart väder, blir stor köld.
S. Dalini almanack, 1665.
9. D:o. Om gässen gerna vistas på torra landet
Mårtensmessodag, så skall inan tilläfventyrs få se dem
blaska sig i dyngebrunnen juletid.
S. Dalini almanack 1665.
10. D:o. Är på Mårten biskop mulet dygnet om,
så blir en obeständig vinter, men är det klart, så har man
att vänta en skarp vinter.
Sibyllæ Spådom.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Sat Dec 9 02:42:22 2023
(aronsson)
(diff)
(history)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/antiqtid/7/0155.html