- Project Runeberg -  Antiqvarisk/Antikvarisk tidskrift för Sverige / Sjunde delen /
12

(1864-1924)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

d’Allemagne, d’Angleterre, d’Hollande, ou des pays encor
plus septentrionaux. Et ce père se fait une plaisante
imagination de croire qve les Etymologistes Anglois ont
du chagrin de ce qve leur langue tire plusieurs mots
de la Françoise, au lieu qve je scay qve les Anglais font
gloire d’auoir enrichi leur langve par la dépouille de
beaucoup d’autres. En parlant des Danois il se trompe de
leur attribuer le Magog Aramœus, dont il dit que l’auteur
Danois ne luy est connu qve par ce titre de son liure
qv’il appelle bizarre. Cependant c’est Monsieur Sternielm
svedois qvi en est l’auteur, et je ne voy pas pourquoy
ce titre soit plus bizarre qve celuy de Phaley de Bochart.
Enfin c’est grand dommage qve Mons. Menage n’a pas fait
luy même une préface à son ouurage, nous y aurions trouué
bien des belles choses. Ce père Bénier a beaucoup d’Esprit
assurément, mais il va un peu viste et je me souviens
que lorsqve j’estois à Paris, qvand on voy oit son projet
imprimé de la reunion des Langves, Monsieur Huet me
disoit, qve cela ne pouuoit venir que d’un avanturier.
Mais je voy qve vous connoisses ce père mieux qve je ne
le connois, et qve vous n’en jugés pas trop
avantageusement en remarqvant qv’il n’est pas tousjours bien seur de
se fier a ses rapports.

Je suis bien aise d’apprendre d’où feu Mr. d’Herbelot
aura puisé sa bibliotheqve orientale. Cependant il sera
tousjours bon qve nous l’ayions, traduite ou faite, n’importe;
je vous supplie de me marqver un jour le nom même de
Vauteur Arabe. On mavoit asseuré
qve Mr. d’Herbelot
auoit dechifré un itinéraire persan (comme je crois)
trouué dans la Bibliotheqve du Grand Duc, qvi estoit plein
de mots Tartares et qvi donnoit la description d’un voyage
de la Perse dans la Chine par les Usbecs; et qv’il en
auoit présenté la traduction à ce prince. J’en ay écrit
au Bibliotheqvaire qvi est d’ailleurs de mes amis, mais il
est un peu singulier et je crois qu’il a mieux aimé de

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:42:22 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/antiqtid/7/0222.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free