Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
lighet, att detta bar bidragit att hos honom utveckla de egenskaper, som
under hans
mannaålder sankte honom
i olyckans djup.
Derom vet man dock
intet. Säkert är att
konung Gustaf lät
gifva Erik såsom alla
sina barn den mest
omsorgsfulla
uppfostran i allt hvad kunskaper angick, och flere bref vitna ock om det faderliga
74. Stockholmsörtug.
S[anctus] Ericus rtx Su*[ciæ] —
Moneta stoc[k]ho[lmensis] (Erik den
helige, Sveriges konung —
Stock-holmsmynt).
75. Half Örtug 1522.
Gosta[f] £rt[ås]*o[n] g[ubtmator] 1522
— Monet[a] sto[c]khoim[ensis] (Gustaf
Eriksson, riksföreståndare — Stock-
holmsmynt).
öre 1522 (jfr afb. 74).
i*, fjerdedels riksdaler 1534.
t 78. Half mark 1536.
Med ett af Gustaf I:s valspråk: Si Deus pro nobis
quis [contra] nos (Om Gud fdr oss, hvem mot oss?).
sinnelag han mot honom hyste. Under sina sista år begagnade han sig af
hans hjelp i styrelsen: så var Erik
under konungens frånvaro i det ryska
kriget ett slags vice regent hemma i
Sverige. Väl uttalar konungen efter
sin hemkomst missnöje med åtskilligt,
som under hans frånvaro blifvit
för-summadt eller illa gjord t, men i
allmänhet är förhållandet mellan honom
och Erik under den närmast följande
tiden godt. Gustaf begär sonens råd i
vigtiga saker och uttalar sin synnerliga belåtenhet med dem: »Så, käre bjer-
tans son, skrifver han en gång
1558, • förmärka vi icke annat
af dina skrifvelser, utan att de
äro ganska väl betänkta och väl
stälda, och veta dem i ingen
måtto till att förbättra; och
tyckes oss ganska väl vara, att du
dera så skickligen hofverar efter
tidens läglighet, och tyckes för
godt och rådsamt vara, att du
det samma sättet brukar.»
Samtidigt framhåller han Erik och hans ifver for vården om sitt län såsom före-
79. Half riksdaler 1537.
Med ett af Gustaf I:s valspråk: Omnis potestas a Deo
est (All makt Ur af Gud).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>