- Project Runeberg -  Araber och Kabyler /
93

(1869) [MARC] Author: Carl Brosbøll Translator: Carl Henrik Atterling
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 6. Algier

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

23

Det skall icke vara mycket säkert att draga så
långt ned imellan bergen, eller söder om fästena,
der det franska herraväldet upphör. TI fjor bodde
vid torget i Tarbes en irlänsk adelsman, som hade
berest Algerien i sällskap med sin dotter, förtjusande,
att döma af det porträtt, som mannen bar i en stor
kapsel, hängande midt på västen. Den unga damen
hade blifvit trött på Europa, der hon hade låtit föra
sig omkring från marknad till marknad, på de mest
bekanta badorterna. Det var så enformigt öfverallt;
hon längtade efter något nytt, något uppskakande,
något omöjligt, att föra in i sin dagbok — något
som kunde komma vänner och bekanta att studsa,
då de resande kommo tillbaka. Alltså foro de till
Algerien, der funnos obekanta trakter, öfver hvilka
man icke en gång kunde få rese-handböcker, der
funnos ruiner att afteckna, der funnos faror, der fun-
nos spår och minnen af de olika folkslag, som hade
genomströfvat landet. I forntiden drogo romarne
fram derigenom, ännu längre tillbaka fenicierna; de
sistnämnda lemnade efter sig sina erafvar, de först-
nämnde anlade vägar, bygde broar och vattenlednin-
gar; derefter öfversvämmades landet af vandalerna,
de bygde inga minnen, utan läto sig nöja med att
rasera föregångarnes, Efter dem kommo araberna
med sin kultur, dagen följde efter natten, dernäst
spanjorerna för att bygga kasteller, turkarna för att
jaga dem ut derifrån. — År 1830 kommo fransmän-
nen, och mnu slutligen kommo de två irländarne för
att nedskrifva sin beundran i sin dagbok. De försågo
sig med tolk och anaia, det vill säga lejdebref, med
choelad-kakor, pepparmynt-essence, förgylda kedjor
och små schweizer-ur, gåfvor, ämnade att erbjudas de
olika höfdingar, de skulle komma att besöka. Fa-
dern hade desstiom en sex-pipig revolver och den
unga damen en liten catalonisk dolk i röd saffians-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:51:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/arabkabyl/0099.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free