- Project Runeberg -  Arkiv till upplysning om svenska krigens och krigsinrättningarnes historia / Andra bandet /
46

[MARC] With: Julius Mankell
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

— 46 —

vintren kommer och ftendeu, förstärkt med cavalleri, blifver mästare
af landet, dä vet jag icke om resten utgår, eller på hvad sätt folket
skall underhållas, efter jag ser de medlen ur Sverige intet äro att
lita på. Om nu städerne vilja göra något till, kan man intet veta.
Men är troligt, att de ursägta sig, till dess K. M. antingen kommer
närmare »Elfven», eller ock att Saxen sig nägot bättre resolvera
ville. Gud, som alltid våra consilia underlägen hafver dirigerat, kan
ock allt laga i bästa måtto, men jag refererar E. N. præsentem
statu m. Det kläde E. N. skref mig till om, sade K. M. godt vara, att
E. N. kunde bekomma penningar uppå uti Preussen, och sända K.
M. undsätt på penningar. Vore det möjligt, och E. N, kunde i höst
något succurrera K. M., då vore det fuller högt af nöden. Men jag
•vet väl, att E. N. hafver sjelf till dess stat difficulteter nog. Här
vore myckèt att sända E. N. ur e»ns¥et. Men Gud vet man hinner
intet det arbete, som stundeligen reqvireras fullfölja, så att iuyck«t
blifver, att Vi så få äro som arbeta, försummadt. Ingen vill heller
tjena på den gage här vanckar, och K. M. tycker det ändå vara för
mycket. Ehuruväl Vid detta fältlefvernet omöjligt är dermed att
utkomma: då ingen uppryckning sker, att man icke propter omnia
incommoda lider en half -eller fjerdedels årslöns skada. Hvad jag
hinner, skall jag alltid beflita mig att göra min devoir, och E. N. så
vidt jag kan ju något avisera. K. M. hafver begärt, att E. N. ville
låta förevita Polackarne, med den E. N. skickar till Warschau, att
de hafva sändt Possen i kejsarens tjenst. Skepp tror jag intet K.
M. kan säoda E. N. till undsättning, att öfverföra folket. Ty K. M.
säger, om de skulle sändas åstad, så lupo de dock hvart de ville.
Jag hafver fuller ment, att en convoy det kunde förhindra; men K.
M. säger vid desse höstnätter den intet kunna hindra. K. M.
förmodar derföre E N. gör sitt bästa att skaffa dem (de) skepp, ocfy
begärer, att de måtte anlända här till Gripswalder-oarnei Hvad
skepp de hafva med sig skola straxt sändas tillbaka. E. N. sänder
jag härhos en copia af Churfurstarnes bref till K. M. *. Der är än
intet svaradt uppå. E. N:e härmed i Guds protection undertjenstlig
befallande», är jag alltid E. N:s

ödmjuke, trogne tjenare
L. Grubbe.

Wollgast den 8 September 1630.

* Denna copta, på latin finné« bifogad original-brefvet.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:56:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/arkivkir/2/0121.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free