- Project Runeberg -  Arma människor /
154

(1920) [MARC] Author: Fjodor Dostojevskij Translator: Alfred Jensen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 11 september

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Det har han själv sagt mig, och han har läst upp sitt
nya verk för mig. Och vad det beträffar att han har
kallat mig Lovelace, så är det alls intet skällsord eller
någon ohövisk titel. Han har förklarat för mig, att
ordet är lånat från ett utländskt språk och att det
betyder en lustig pojke, och i litteraturen är det
liktydigt med en stilig kavaljer. Så det är ingenting att fästa
sig vid. Det var bara ett harmlöst skämt, min ängel
lilla. Men jag, min obildade åsna, tog det för ett
okvädinsord. Och därför har jag nu bett honom om
ursäkt för mitt misstag.

I dag är det ett riktigt bra väder, Varinka. I morse
var det visserligen litet frost, men det gör ingenting, och
luften känns nu friskare. Jag gick ut för att köpa mig
stövlar och fick tag i ett riktigt präktigt par. Sedan
gick jag och promenerade på Nevskij prospekt och köpte
en tidning. Men så när hade jag glömt att tala om det
viktigaste för er. Hör nu på!

I dag på morgonen språkade jag med Jemeljan
Ivanovitj och Aksentij Michajlovitj om hans excellens.
Ja, Varinka, inte bara mot mig har han varit så
vänlig och inte blott mig har han överhopat med
välgärningar. Genom sitt goda hjärta har han gjort sig känd
i hela världen; från många håll förkunnas hans lov, och
tårar av tacksamhet gjutas. Han har upptagit en
föräldralös flicka i sitt hus som eget barn och givit henne
en fin utstyrsel, då han gifte bort henne med en
bekant tjänsteman, som åtnjöt hans excellens’ särskilda
förtroende. Åt en fattig änkas son har han skaffat
plats i ett kansli och även utövat mycken annan
välgörenhet. Jag, mor lilla, höll det för min plikt att
även bidraga med min skärv genom att för alla berätta
om hans excellens’ makalöst generösa beteende mot mig.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Sep 18 23:36:55 2016 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/armaman/0158.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free