- Project Runeberg -  Levnadsminnen /
243

(1917) [MARC] Author: Ernst Moritz Arndt Translator: Mauritz Beijerstein
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Levnadsminnen

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

243

i håg ett lustigt filologiskt påstående, som jag en gång
läst i en kommentar till Tacitus Germanien; tenktererna
i déssa trakter som Tacitus omtalar såsom duktiga ryttare,
skulle ha erhållit sitt namn. av sin trumpetton, tenk,
ter, tenk, tenk, alldeles som en romare skulle ha givit
den blodigaste slaktning som Germanicus och
Arminius utkämpade med varandra vid Weser namnet slaget
vid Idistavisus, emedan han frågande efter ställets namn
av en tysk fick svaret: et is a Wise. Genom
bergsvägen från Elberfeld över Solingen till Remscheid
färdades jag varken till häst eller vagn utan till fots, med
en vägvisare från FElberfeld, som bar min packning.
Jahn, gymnastikens mästare var med, han hade i
Greifswald en gång i tiden varit min åhörare. Han
hade från Koblenz, där jag träffade honom = farit
ned för Rhen tillsammans med mig. I
Ehringhausen inträdde vi i ett patriarkhem, som jag allt från
den dagen tills nu snart i ett kvarts sekel gästat och
kommer att gästa ända tills döden sluter mina ögon.

I Remscheid, Ehringhausen och runt däromkring bodde
flera män med namnet Hasenclever. Här i
Ehringhausen bodde då trenne bröder — Bernhard, den äldste,
som sedan dess gått bort, David och Josua. Emedan
gamla testamentet var så förbärskande i namnen och
väl också för de patriarkaliska sedernas skull, kallade jag
omedvetet — innan jag kom att tänka mig för bättre —
min käre vän Bernhard för Abraham. Jag stämplade
honom sålunda till en äkta patriarkpappa som han i
verkligheten också var. Det var en äkta tysk släkt
hos vilka under dessa seger- och frihetsdagar hjärtat
slog starkare i bröstet. David hade jag under vintern
redan sett i Frankfurt. Han var då anförare för
tenkterernas landstorm. Hans fru var från Frankfurt, Georg

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 02:58:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/arndtlev/0249.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free