- Project Runeberg -  Samlade skrifter i obunden stil / Minnen från Tyskland och Italien. Senare bandet /
550

[MARC] Author: P. D. A. Atterbom
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

550

sina såkallade poetische Kleinigkeiten, — i hvilken titel
biordet poetische står fullkomligt öfverflödigt. Jag har icke
nyligen så förargat mig, som då jag såg denna (föröfrigt af
författaren ingalunda carricatur-mässigt menade) carricatur öfver
Raphael och den H. Cecilia; ty äfven hon föreställdes på
theatern, nemligen huru Raphael målade henne; en ful aktris stod
en halftimme såsom Cecilias urbild på en trä-piedestal framfor
målaren, hvilken spelades af en person, som såg ut, var klädd
och deklamerade som en ridknekt. Föröfrigt föreställdes han
såsom jemmerligen kär, och blef slutligen, emot all historia,
gift; korteligen: det var ett dumt spektakel. — Denne Castelli,
en annan Wiener-poet vid namn Deinhardstein, en Dansk
Littcratus Fürst,*) jemte en stor mängd andra rimmare,
skådespelare, secreterare, köpmän, capellmästarc och vindböjtlar,
allasammans godhjertade, lustiga och vänliga persedlar, ha
bildat ett sällskap, som de gifvit namn af Ludlams Höhle,
efter ett skådespel af Oehlenschläger. Dess egentliga ändamål är
skämt, aftonmåltider och half-litterära, ofta jemväl
half-musi-kaliska tidsfördrif. Rückert och jag tillbragte der våra mesta
aftnar, ehuru vi just ej voro nöjda med den rådande tonen,
som förmycket ofta gaf sig luft i oqvicka horhistorier och
tid-ningsskrifvar-sqväller. — Men hvad skulle vi göra? I några
hus, der vi infördes, möttes vi af mycken artighet och
gästfrihet, men tillika af en så dödande tråkighet, att vi genast drogo
oss i vår enslighet tillbaka. Det är for ingen del bättre, utan
snarare sämre hos de lärda, t. ex. Herr v. Hammer, hvars
huslighet tillräckligt characteriseras dermed, att han låter sin
lilla son förr lära Fransyska än Tyska. Sjelf är han, med alla
sina förtjenster, en distrait och fåfäng gäck; jag blef snart
ledsen vid honom, och Rückert fortsatte sedan ensam
bekantskapen, af det skäl, att han i Wien studerade Persiska. Bättre
behagade mig den bekante Hormayr, som ofta besökte oss,

*) En ung hedersman, som lefver i Wien blott af Dagbladsskrifreri;
bodde i samma hus som jag, och gjorde mig med sin vänskap många
angenäma stunder.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:22:37 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/atterbom/1-2/0256.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free