Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - akteröver ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
akteröver – 11 – aktsförklaring
Achterwind m.
-över, adv. -t achteraus, über den
Achtersteven,
aktgiv‖a, se giva akt under 2 akt 1. -ande,
Beobachtung, Aufmerksamkeit f. Med ~ på
alla omständigheter unter Berücksichtigung
aller Umstände,
-are, Beobachter(in) m (f).
-ning, se aktgivande.
aktie, -n, -r, Aktie f. Wertpapier, Stück n.
i bergverk Kux m. Kuxe f. ~r äv. Effekten (pl.);
bank~ järnvägs~ Bankaktie,
Eisenbahnaktie. ställda på viss man auf e-n gewissen
Namen lautende Aktien; -N.r ställda på
innehavaren auf den Inhaber ausgestellte el.
lautende Aktien; till fullo inbetald ~ voll
eingezahlte Aktie; sälja en ~ e-e Aktie verkaufen
el. äv. vers|lbern; företaget är ställt på ~er
das Geschäft ist ein Aktienunternehmen
;före-taget har nu blivit ställt på ~r die Fabrik
etc. ist in ein Aktienunternehmen
verwandelt; ~rnrt stå högt, stiga, falla die Aktien
stehen hoch, steigen, fallen; hans stå
ganska högt seine Aktien stehen sehr hoch,
er steht in großer Gunst,
-bank,
Aktienbank f.
-bolag, Aktiengesellschaft f.
-brev,
Aktie f.
-kapital, Aktienkapital,
Gesellschaf ~kapital n. -einlage f.
-kupong,
Coupon, Abschnittschein m.
-mäklare, Aktien-,
Effekten-, Fonds|makler m.
-spekulation,
Aktienspekulation f
-teckning,
Aktienzeichnung f.
-ägare, Aktionär, Aktieninhaber m.
aktion, -en, -er, 1. handling Aktion, Handlung f.
2. Aktion f. Gefecht, Treffen n. Vara Mar
till ~ klar el. bereit stehen; klar till ~! klar
el. fertig zum Gefecht! göra klart till ~ ᚼ das
Deck gefechtsklar machen.
3. teat. Spiel n.
akt‖iv, a. aktiv, tätig. ~a formen gram.
Aktiv[um] n. Tätigkeitsform f; ~ delägare
tätiger Geschäftsteilhaber; ~t verb aktives
el. transitives Verb; i ~ tjänst in aktivem
Dienst; försätta ur ~ tjänstgöring zur
Disposition stellen,
-iva, pl. Aktiv|en, (pl.),
Aktivvermögen n. och passiva Aktiva
und Passiva; det är mk. ... ~ mot mk. ...
passiva den Passiven, M. stehen M. ...
Aktiven gegenüber,
-ivitet, -en, O, Aktivität,
Tätigkeit f.
-iv[um], -et, -[er], = aktiv form,
se aktiv.
aktning, -en, O, Achtung f. för lagen
Achtung vor dem Gesetze; för människorätt
Achtung der Menschenrechte; ~ för
sanningen Achtung vor der Wahrheit; ~ för sig
själv Selbstachtung f; av för aus
Achtung vor med dat., gegen el. für; betyga ngn sin
~ e-m seine Achtung bezeigen;förlora all ~
för ngn alle Achtung vor e-m verlieren;
tillvinna, förvärva sig ~ sich (dat.) Achtung
erwerben el. verschaffen, sich (ack.) in
Achtung setzen; veta att ... sich in Achtung zu
setzen verstehen; hysa ~ för ngn Achtung
vor e-m el. für e-n hegen; iakttaga skyldig ~
die schuldige Achtung beobachten; ingiva
~ Achtung undergräva ~en för
kyrkan die Achtung vor der Kirche
unter-gråben; tilltvinga sig ~ sich (dat.) Achtung
erzwingen el. ertrotzen; ådagalägga, visa ~ för
ngns åsikt den Ansichten jds Achtung
zollen; åsidosätta all skyldig ~ die schuldige
Ehrfurcht el. Achtung aus den Augen setzen;
åtnjuta allmän ~ sich (ack.) allgemeiner (gen.)
Achtung erfreuen, in allgemeiner Achtung
stehen; åtnjuta hög ~ hohe Achtung
genießen, hochgeachtet sein; stiga, sjunka i ngns ~
in der Achtung e-s steigen, sinken; brista i
skyldig ~ mot ngn sich achtungswidrig el.
unehrerbietig gegen e-n benehmen, ein
achtungswidriges el. unehrerbietiges Betragen
gtgen e-n zeigen el. an den Tag legen; under brev
med all ~ har jag äran teckna ich habe die
Ehre, mich Ihnen zu empfehlen; ich habe
die Ehre, mit aller Achtung el. Hochachtung
zu zeichnen; mit der größten Hochachtung
verbleibe ich etc., se högaktningsfull; med all
för ... måste jag likväl ... mit aller
Achtung el. mit allem Respekt vor (dat.) ... muß
ich gleichwohl ...
aktnings‖betygelse, -bevis, Achtungs|beweis m.
-bezeigung f. -erweis m. -erweisung,
-erzeigung f. -zeichen n.
-bjudande, a.
Achtung f el. Ehrfurcht f einflößend el.
gebietend, UV. achtunggebietend; betydlig
beträchtlich, ansehnlich, erheblich. En
ställning, makt e-e achtunggebietende
Stellung, Macht; en ~ gestalt e-e Ehrfurcht
gebietende Erscheinung; en ~ summa ein
beträchtlicher el. bedeutender Betrag,
-full, a.
achtungsvoll, ehrfurchtsvoll, ergeben; band.
mitt ~a mein Ergebenes,
-fullt, adv. i slutet
av brev achtungsvoll, ergebenst, se
högaktningsfullt. Behandla ngn ~ e-m Achtung
erweisen,
-gärd, Zoll m el. Tribut m der
Achtung, Achtungsbezeigung f.
-värd, a.
achtenswert, achtungs|wert, -würdig,
ehrenwert, geachtet, angesehen; betydlig
beträchtlich, ansehnlich.
aktor, -n, -er, jur. öffentlicher Ankläger.
aktre, a. komp. achter, hinter. Den ~ delen
der achtere el. hintere Teil; sup. akter st
achterst, hinterst.
aktris, -en, -er, Schauspielerin f.
aktsam, a. behutsam, vorsichtig, achtsam,
akkurat, sorgsam, sorgfältig. Vara ~ om vad
man har das Seine zu Rate halten, sparsam
el. haushälterisch wirtschaften; vara om
ngt vorsichtig mit etw. umgehen; vara
när man rengör tavlor Gemälde vorsichtig
el. behutsam reinigen; vara ~ om sitt rykte
auf seinen guten Ruf bedacht sein; vara
~ om sina kläder, sin hälsa, se akta I, 1,
-ligen, -t, adv. se aktsam.
-het, Behutsamkeit,
Vorsicht, Achtsamkeit, Sorgfalt f.
aktsförklaring, Achtserklärung, Acht,
Ächtung f. Bann m. se 3. akt.
––––
0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>