Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - anläggning ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
anläggning – 34 – cmmälningstid
m. m.), Schöpfer m (von Anlagen m. m.). ~
av eld Brandstifter m. ibl. Anleger m.
-ning, 1.
a) abatr. Anlegen n. Anlage f. ibl. Anlegung f.
~ av en elektrisk ledning Anlegung e-r
elektrischen Leitung. b) konkr. Anlage f. Stadens
nya ~ar die neuen städtischen Anlagen.
2.
plan, anslag Plan, Anschlag n. Komplott n.
anlända, intr. se ankomma.
anlöp‖a, I.tr. 1. ⚓ anlaufen, antun, t. e. e-e
Küste, e-n Hafen. På vågen -te vißera
hamnstäder unterwegrs liefen wir mehrere
Hafenstädte an.
2. ⚙ metaller anlaufen lassen,
anlassen.
II. mtv. 1. öfverdragas med imma, ärg o. d.
anlaufen, [sich] beschlagen. Glas -er, når
det kommer ur köld i vårme das Glas
beschlägt el. läuft an, wenn es aus der Kälte in
die Wärme kommt: fönsterrutan år anlupen
die Fensterscheibe ist beschlagen,
angelaufen el. blind; järn och koppar ~, om de
ligga på ett fuktigt ställe Eisen und Kupfer
beschlägt, wenn es feucht liegt.
2. ⚙ metall
anlaufen. Hettan kommer flera metaller att
viele Metalle laufen durch die Hitze an;
låta stål ~ blått Stahl blau anlaufen lassen,
bläuen, blaumachen el. ausglühen; blått ~t
stål blau angelaufener Stahl; anlupen metall
äv. blindes Metall,
-ande, -ning, Anlaufen n.
Beschlag m; [blau] Anlaufenlassen n (von
Stahl),
-ningsfärg, Anlauffarbe f.
anman‖a, tr. mahnen, auffordern, ~ ngn att
betala e-n an seine Schuld erinnern el.
mahnen, e-n auffordern zu bezahlen, hand. e-n
zur Zahlung auffordern;
-ing, Mahnung,
Aufforderung f. Vid ~ bei Aufforderung.
-ings-brev, f. hand. Mahn-, Erinnerungs|brief m.
anmarsch, Anmarsch m. Vara i im
Anmarsch sein; soldaterna ära i ~ die
Soldaten kommen anmarschiert.
anmarschera, intr. anmarschieren,
anmod‖a¹tr. ersuchen, auffordern. ngn om
en tjänst e-n um e-n Dienst ersuchen; ~ ngn
att göra ngt e-n ersuchen el. auffordern, etw.
zu tun; herr X. har ~ts att hålla talet för
hedersgåten Herr X. ist aufgefordert
worden el. hat die Aufforderung erhalten, die
Rede für den Ehrengast zu halten; an Herrn
X. ist das Ersuchen gestellt worden, ... -an,
Ersuchen, Ansuchen n. På min ~ auf mein
Ersuchen, auf meine Aufforderung; på av
herr X. auf Ersuchen el. Ansuchen des
Herrn X.
anmäl‖a, tr. anmelden, melden, ankündigen,
anzeigen, ~ ett barn till inträde i skolan
ein Kind in der Schule anmelden; ~ en
besökande e-n Besuch anmelden; tjänaren
-de herr X. der Diener meldete Herrn X.
an; han måste först ~s av betjänten er
mußte erst durch den Bedienten gemeldet
werden; vill ni vara god och ~ mig hos herr
X. bitte, melden Sie mich bei Herrn X.; ~
en bok om förläggaren das Erscheinen e-s Buches
ankündigen el. anzeigen, om recensenten ein
Buch besprechen el. rezensieren; en bok
till subskription zur Subskription auf ein
Buch einladen; ~ förfall sich
entschuldigen [lassen]; utebliva utan -t förfall
unentschuldigt ausbleiben; ~ jäv mot en
domare, mot ett vittne e-n Richter, e-n
Zeugen ablehnen; ~ resande hos polisen vid
ankomsten Fremde auf der Polizei [an]melden.
vid avresan ...abmelden;
-s. en stöld e-n
Diebstahl anzeigen el. anmelden, Anzeige von
e-m Diebstahle machen; ~ en fys. e-n Dieb
anzeigen; ~ sitt utträde ur en förening sich
aus e-m Verein ausmelden, seinen Austritt
aus e-m Vereine anmelden; varor till
förtullning Waren zur Verzollung angeben,
Waren deklarieren; ~ sin återkomst i sht ~
sich als zurückgekehrt melden; ~ [ngt] för
sin förman i sht ~ seinem Vorgesetzten el. äv.
an seinen Vorgesetzten (etw.) melden el. (von
etw.) Meldung machen; han -de att ...
er meldete... el. machte seinem Vorgesetzten
die Meldung, daß...; ~ ngt för sin lärare
seinem Lehrer etw. anmelden; ~ ngt för
polisen der Polizei Anzeige von etw.
erstatten; ~ ngt hos vederbörande
myndighet, på högre ort etw. an zuständiger Stelle,
höheren Ortes melden,
~ sig, refl. sich
anmelden, sich melden. ~ sig hos roteman el. &
pastorsexpeditionen a) vid inflyttning sich
anmelden, b) vid avflyttning sich abmelden; låta ~
sig sich [an]melden lassen;skall låta ~
mig hos hans excellens ich werde mich bei
Sr. (Seiner) Exzellenz [an]melden lassen;
~ sig muntlig en, skriftligen sich mündlich,
schriftlich melden; ~ sig som elev sich [zum
Eintritt in die Schule etc.] anmelden; ~
sig såsom permitterad, som återkommen ~
sich als beurlaubt, sich als zurückgekehrt
melden; ~ sig som sjuk sich krank melden;
~ sig hos sina förmän sich bei seinen
Vorgesetzten melden; ~ sig till besök hos ngn
sich bei e-m zum Besuch melden; ~ sig som
sökande sich als Bewerber melden; ~ sig
som sökande till en plats sich um e-n Platz
bewerben; ~ sig till ett ämbete, en plats, en
prövning, en examen sich um ein Amt, für
e-e (zu e-r) Stelle, zu e-r Prüfung, zu e-m
Examen melden; förteckning över -da
resande, badgåter Fremdenliste f. -an,
-ande, se -ning.
-are, Anzeiger, Melder,
Anmelder m. av en bok äv. Rezensent, Kritiker m.
-ning, Anmeldung, Meldung, Ankündigung,
Anzeige f; hos polisen angående resande
Anmeldung, vid flyttning Abmeldung f; av en bok äv.
Besprechung f; till sporttävlingar äv. Nennung
f. ~ i tullen Zollangabe, Zolldeklaration f.
~ar emottagas i byrån Meldungen
werden im Bureau angenommen el.
entgegengenommen; vid ~ hos ... auf Meldung bei
...
-ningstid, Anmeldefrist f.
––––
¹ ² ³ ⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>