- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
41

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - anslå ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



anslå – 41 – anspänning

anslå, tr. 1. slå upp anschlagen. affischer

                Zettel anschlagen, ankleben el. anheften; ~ en

                förteckning, en tavla i fabrikslokalerna ein

                Verzeichnis, e-e Tafel in den

                Fabriksräumen aufhängen; ~u en kungörelse om ngt etw.

                durch öffentlichen Anschlag bekannt

                machen.

                2. kungöra. ~ en tjänst ledig e-e Stelle

                als frei, als vakant el. als friedigt

                ausschreiben; vid vår skola har en lektorsbefattning

                anslagits ledig an unserer Schule ist e-e

                Oberlehrerstelle zu besetzen el. gelangt e-e

                Oberlehrerstelle zur Besetzung; en

                läraretjänst ~s härmed ledig till ansökning oftast

                gesucht wird ein Lehrer.

                3. anvisa anweisen,

                bestimmen, bewilligen, aussetzen,

                auswer-, n. Staten anslog medel till ... der Staat

                bewilligte [die] Mittel zu ...; härtill äro ...

                mark anslagna hierzu sind M. ... bestimmt;

                tiden, som är anslagen härtill die Zeit, die

                hierzu angesetzt, ausgesetzt, bestimmt el.

                festgesetzt ist.

                4. uppskatta anschlagen,

                schätzen, veranschlagen, ~ ngt högt, lägt etw.

                hoch, niedrig (gering) anschlagen; man får

                ej för lågt denna kårs förtjänster man

                darf die Verdienste dieses Standes nicht zu

                gering anschlagen; skadan ~s till ... mark

                der Schaden wird auf M. ... geschätzt;

                in-komsten av järnvägarna till ... mark die

                Eisenbahneinnahmen sind auf M. ...

                veranschlagt; ~ värdet av ngt den Wert e-r Sache

                abschätzen, berechnen el. veranschlagen.

                5.

                i musik anschlagen. en ton, ett ackord e-n

                Ton, e-n Accord anschlagen el. angeben;

                hans sätt att ~; en ton seine Anschlagsweise,

                sein Anschlag; ~ en sträng e-e Saite

                anschlagen ; mjukt ett instruments strängar

                die Saiten e-s Instrumentes leise berühren;

                bildl. ~ en annan ton e-n andern Ton

                anschlagen; ~ en hög ton e-n hohen el. stolzen Ton

                anschlagen, aus e-m hohen Tone reden.

                6.

                göra ett behagligt intryck på ngn (e-m) gefallen;

                wirken, Eindruck machen (auf e-n);

                Anklang finden (bei). Talet anslog genom sin

                enkelhet die Rede wirkte durch ihre

                Einfachheit; ställets mystiska skönhet anslog

                mäktigt hans fantasi die mystische

                Schönheit des Platzes machte e-n mächtigen

                Eindruck auf seine Phantasie,

        -ende, I.a.

                gefällig, anmutig, anziehend, starkare fesselnd,

                t. e. gefälliges Äußere.

                II. s. Anschlagen n

                (der Zettel, e-s Tones etc.), (Zettel-, Ton- m. m.)

                Anschlag m.

anspann, Gespann n. Bespannung f.

                Vorspann m.

anspel‖a, intr. anspielen, -på auf med ack.

        -ning,

                Anspielung, An-, Hin|deutung f. på auf

                med ack.

sanspråk, Anspruch m. En ung man med små

                ~ ein junger Mann mit bescheidenen

                Ansprüchen; utan ~ på trovärdighet ohne

                Anspruch auf Glaubwürdigkeit; hava på

                ersättning Anspruch auf Entschädigung

                haben; han har ~ på en belöning er hat

                Anspruch auf Belohnung, er kann e-e

                Belohnung beanspruchen, er ist zu e-r Belohnung

                berechtigt; hava närmaste ~ på en plats

                m. m. die nächste Anwartschaft auf e-e Stelle

                m. m. haben el. besitzen; han har inga ~ på

                mig äv. er hat nichts von mir zu verlangen;

                man har stora ~ på en man i hans ställning

                man stellt große Ansprüche el. Forderungen

                an e-n Mann in seiner Stellung; hava

                alltför stora ~ på livet allzu große Ansprüche

                an das Leben machen, allzu große

                Forderungen an das Leben stellen; hava små ~

                äv. nicht viel verlangen, mit wenigem

                zufrieden sein, ibl. kein Kostverächter sein; göra

                ~ på ngt Anspruch auf etw. machen el.

                erheben; göra på allmän giltighet

                allgemeine Geltung beanspruchen, Anspruch auf

                allgemeine Geltung machen; göra på

                ersättning Anspruch auf Entschädigung

                machen; göra ~ på ersättning för förlust

                Ersatz für den Verlust beanspruchen; göra

                på ett arv Anspruch auf ein Erbe erheben;

                han gör ~ att vara rättslig arvinge er

                macht Anspruch darauf, der rechtmäßige

                Erbe zu sein; jag gör icke ~ på att kunna

                övertyga eder ich maße mir nicht an, Sie

                überzeugen zu wollen; taga ngns välvilja i

                ~ die Güte jds in Anspruch nehmen; taga

                ngns tjänster i ~ von den Diensten jds

                Gebrauch machen; taga ngns tid i ~ die Zeit

                 jds in Anspruch nehmen; taga ngns tid

                alltför mycket i ~ die Zeit jds ungebührlich in

                Anspruch nehmen; taga ngns

                uppmärksamhet i ~ äv. die Aufmerksamkeit jds fesseln

                el. in Beschlag nehmen; denne mans affärer

                hava på sista tiden ofta tagit allmänna

                uppmärksamheten i die Geschäfte dieses

                Mannes haben in jüngster Zeit oft die

                Öffentlichkeit beschäftigt; uppgiva sina ~

                seine Ansprüche aufgeben, sich (ack.) seiner

                (gen.) Ansprüche begeben,

        -s|full, a.

                anspruchsvoll, anmaßend, unbescheiden. Utan att

                kallas ~ ohne unbescheiden zu sein, ohne als

                anmaßend zu gelten,

        -s|fullhet,

                anspruchsvolles Wesen, Anmaßung,

                Unbescheidenheit f.

        -s|lös, a. anspruchslos, bescheiden.

                Han gick in i ett värdshus er ging in e-e

                anspruchslose el. bescheidene Herberge; hon

                är mycket ~ i sin klädsel sie ist in ihrer

                Kleidung sehr anspruchslos, sie kleidet sich

                sehr anspruchslos; hans fordringar äro

                mycket ~a seine Forderungen sind sehr

                bescheiden,

        -s|löshet, Anspruchslosigkeit,

                Bescheidenheit f.

ansprång, Ansprung, Anlauf m.

ansppänga, intr. ansprengen.

anspänn‖a, tr. anspannen, t. e. sina krafter,

                håtarna seine Kräfte, die Pferde,

        -ande, -ing, Anspann|en n. -ung f.

––––

0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0051.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free