Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - avlösning ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
avlösning – 76 – avpollettera
im Dienste. Den ena hvichheten -te den
andra åer eine Witz folgte dem anderen;
⚔ -t vakt abziehende el. abgelöste Wache;
-ande vakt aufziehende Wache.
2. giva ariöaning
(e-n) von Sünden lossprechen, (e-m)
Absolution erteilen, (e-m) die Sünden vergeben,
-ning, 1. a) (abstr. Ablösung f; b) konkr. av vakten
⚔ Ablösungs-Mannschaft f.
2.
Sünden|er-laß m. -Vergebung f. Ablaß m.
avlövila, tr. (e-n Baum) abblatten, abblättern,
entlauben, entblättern; (e-n Weinstock)
ablauben. sich entblättern etc., die Blätter
el. das Laub verlieren; de ~de tråden die
entlaubten, blattlosen el. entblätterten
Bäume.
-ande, se avlövning.
avlövning, 1. akt. Entlaubung, Entblätterung
2. (pass. Blätterfall m. ~sltid,
Entblätterungszeit f.
avmagp‖a, intr. abmagern, mager werden,
abfallen, äv. abzehren, einfallen.
-ing,
Abmagerung f.
-ingskur, Entfettungskur f.
avmarsch, Abmarsch, Ab-, Weg|zug m.
Abmarschieren n.
-era, ᆯ intr. abmarschieren,
aufbrechen, abrücken, abziehen,
avmast‖a, ᆯ tr. ᚼ entmasten.
-ande,
Ent-mastung f.
avmatt‖a, ᆯ tr. abmatten, ermüden.
ermatten, erschlaffen, schwächer werden,
-ande,
Abmattung, Ermüdung f.
-ning, se föreg., äv.
Mattigkeit, Abspannung f.
avmeja, ᆯ tr. abmähen, T. o. Getreide, e-e
Wiese.
avmejsla, rutr. abmeißeln; bildl. aus|meißeln,
-arbeiten.
avmål‖a, nltr. abmalen, malen, abbilden,
porträtieren; skildra äv. schildem, beschreiben,
darstellen, wiedergeben, abschildern.
Glädjen -ade sig i hans ansikte die Freude malte
sich in seinem Gesichte ab.
-ande, -ning,
Malen, Abmalen n. Abbildung f m. m.
avmärglad, a. ab-, aus|gemergelt, abgezehrt,
hager.
avmät‖a, ᆯ tr. ab-, aus-, ver|messen; med drkei
abzirkeln, med snöre abschnüren; (das Feld,
e-n Platz) abstecken; avpassa anmessen, T. e.
e-e ihren Kräften angemessene Prüfung;
mus. nach dem Takt regeln, rythmisch
abfassen, -messen,
-ande, -ning, Ab-, Aus-,
Vermessung, Abzirk[e]lung, Abschnürung f. -t,
a. gemessen, abgemessen, abgezirkelt, äv.
bedächtig ; F steifleinen, ~ sätt, ~ vasen
Ab-gemessenheit, Gemessenheit f; med ~a steg
äv. gemessenen Schrittes,
avmönstrila, ᆯ I.tr. (e-n) entlassen,
verabschieden, ~ abdanken; (ett regemente) äv. auflösen;
*t* (matroser) abmustern; (fartyg) außer Dienst
stellen, abrüsten.
II. intr. entlassen werden;
(om fartyg) außer Dienst gestellt werden,
abgerüstet werden.
-ing, Entlassung,
Abmusterung f; (fartyg) Abrüstung,
flußerdienststellung f.
avnypa, ᆯ tr. abkneifen, abzwicken,
avnyst‖a, ᆯ tr. ab|haspeln, -spulen, -wickeln,
-ande, -ning, Abhaspeln, Spulen n.
avnämare, Abnehmer, Nehmer, Käufer,
Kunde, ibl. äv. Liebhaber m.
avnöt‖a, ᆯ tr. abnutzen, abschaben, om kläder äv.
abtragen, ab-, ver|schleißen. Trappstegen
äro -ta genom långvarigt bruk die Stufen
sind durch vielen Gebrauch ab- el.
aus|ge-treten; målningen är -t die Farbe ist
abgerieben; poleringen är -t die Politur ist
verbündet; ståltråden -är -t der Stahldraht ist
schadhaft; silvret, försilvringen är -t das
Silber ist abgescheuert; ~s sich abnutzen,
-ning, Abnutzung f.
avog, a. feind, feindlich, abgeneigt, abhold.
Vai’a ~t stämd mot ngn äv. e-m übelgesinnt
sein; stämma ngn e-n einnehmen, mot
gegen; bära ~ sköld mot fäderneslandet die
Waffen gegen sein Vaterland erheben,
-het,
Abgeneigtheit, Abneigung, Feindseligkeit f.
avpacka, ᆯ tr. abpacken, abladen,
avpassa, ᆯ tr. abpassen, t. e. den rechten
Augenblick, die Gelegenheit, ~de kläder, gardiner
abgepaßte Kleider, Gardinen; ~ ngt efter ngt
etw. e-r Sache anpassen; varorna äro ~de
efter landets förhållanden die Waren sind
den Verhältnissen des Landes angepaßt;
andelen i vinsten är efter
produktionen die Beteiligung am Gewinne ist nach
dem Verhältnis der Produktion bemessen;
~ straffet efter förbrytelsen die Stärke der
Strafe nach der Schwere des Verbrechens
bemessen; ~ ett lock efter en ask e-n Deckel
auf e-e Schachtel aufpassen; ~ tiden die
günstige Zeit wählen, etw. zur rechten,
günstigen el. gelegenen Zeit tun el.
unternehmen.
avpina, ᆯ tr. (etw.) erpressen, erzwingen, ~
ngn en bekännelse e-m vermittels der
Tortur ein Bekenntnis erpressen,
avpiska, ᆯ tr. abklopfen, t. e. den Staub vom
Rocke. ~ kläderna die Kleider ausklopfen.
avplan‖a¹, tr. tilgen, auslöschen, sühnen, en
skuld e-e Schuld sühnen el. büßen; ~
missgärningar Missetaten sühnen el. austilgen,
avplank‖a, ᆯ tr. mit Brettern verschlagen;
abschlagen, abscheiden,
-ning,
Bretterverschlag m. Scheide-, Quer|wand f. (omkring
bygg-nader) Bretterzaun, ⚙ Bauzaun m.
avplatt‖a, ᆯ tr. abplatten, platt el. eben machen,
flachdrücken, ⚙ flachschlagen. sich
verflachen.
-ad, a. abgeplattet, platt,
-ning,
Abplattung f.
avplocka, ᆯ tr. abpflücken, ablesen. ~ grå
Gras abrupfen; ~ fjädrar Federn abrupfen;
~ äpplen äv. Apfel abnehmen,
avplåna, se avplana.
avpolera, ᆯ tr. abpolieren.
avpollettera, ᆯ tr. 1. abmustern.
2. till
sjuk-huset ung. ins Lazarett schicken.
––––
1 2 3 4 följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>