- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
78

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - avrättning ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



avrättning – 78 – avseende

        -ning, Hinrichtung, Enthauptung f.

        -nings-plats, . Richt|platz m. -statt, -statte f.

                Hochgericht ny i Babenstein m. Föra till ~ zum

                Richtplatz el. zum Schafott führen,

avröj‖ajtr. aus-, ab|räumen. ~ en skog e-e

                Waldung ausroden el. ausreuten; eit bord

                e-n Tisch abräumen,

        -ande, -ning,

                Ausrodung, Ausreutung, Abräumung f.

avrös‖a, tr. abmarken, abgrenzen, durch

                Grenz-steilie scheiden el. trennen,

        -ande, -ning.

                Abmarkung f. Abgrenzung f. Setzen n der

                Grenzsteine,

        -ningsjord, ung. unbebautes el.

                unbebaubares Land,

avsadla,tr. absatteln.

avsagd, a. abgesagt. fiende abgesagter,

                erklärter, ausgesprochener Feind; de äro

                fiender äv. sie sind einander spinnefeind,

avsaknad, se saknad.

avsalu, oböjl. Till ~ zum Verkauf, zu verkaufen,

                t. e. Waren zum Verkauf ausstellen; hier

                sind Möbel zu verkaufen,

avsats, Absatz m. t. e. e-s Berges, e-r Treppe;

                på höjder äv. Abstufung, Terrasse f; på murar,

                väggar o. d. äv. Vorsprung m. Auskragung,

                Ausladung f; på trappor äv. Treppenabsatz m.

                Staffel f. Podést w; ~ fortif. Böschungs-,

                Wall|absatz m; bot. Schuß, Knotenabsatz m.

                Uppstiga i ~er staffeln, sich stufenweise,

                stufen- el. staffel|förmig aufbauen,

                stufenweise m. m. ansteigen; dela i ~er abstufen,

                staffeln; klippa håret i ~er die Haare

                stufenweise schneiden.

avse, I.tr. 1. åsyfta (etw.) bezwecken,

                beabsichtigen; (auf etw.) hinzielen, hinauslaufen,

                abgesehen sein, sich beziehen, Bezug haben; ibl.

                (e-m) gelten, (e-n) betreffen. Saken har ej fått

                den utgång, som upphovsmännen avsågo die

                Sache hat nicht den Ausgang genommen,

                den die Urheber bezweckten el.

                beabsichtigten; hvad han med dessa ord? was

                bezweckt er mit diesen Worten? regeringens

                åtgärder avsågo hlott att lindra folkets nöd

                die Maßregeln der Regierung bezweckten

                allein, verfolgten el. hatten den alleinigen

                Zweck, die Not der Bevölkerung zu lindern;

                han har ej ~tt något ont därmed er hat

                damit nichts Böses beabsichtigt; strävandena

                ~ att försvåra ... die Bestrebungen zielen

                auf e-e Erschwerung ... ab; fältherrens

                strategiska planer avsågo den fientliga

                härens splittrande die strategischen Pläne des

                Feldherrn gingen auf e-e Zersplitterung der

                feindlichen Armee aus, ... waren darauf

                abgesehen, die feindliche Armee zu

                zersplittern; all verksamhet behovens

                tillfredsställande alle Wirksamkeit läuft

                darauf hinaus, sich die Befriedigung von

                Bedürfnissen zu verschaffen; han understödde

                allty som avsåg sjöfarten er unterstützte

                alles, was auf die Schiffahrt zielte, sich bezog,

                Bezvig hatte; denna anspelning ~r något

                förut sagt diese Anspielung bezieht sich

                auf etwas früher Gesagtes; mitt tadel ~r

                icke personen utan saken mein Tadel gilt

                nicht der Person, sondern der Sache;

                anmärkningarna avsågo blott några delar av

                boken die Ausstellungen betrafen nur einige

                Abschnitte in dem Buche; vara ~dd till ngt

                zu etw. bestimmt sein; det är ~tt åt mig

                das ist für mich bestimmt el. berechnet; en

                maskin, inrättning är ~dd att leverera

                (tillverka) 300 kubikmeter i timmen die

                Leistungsfähigkeit der Maschine etc. ist auf 300

                Kubikmeter die Stunde berechnet el.

                eingerichtet.

                2. taga I betraktande auf etw. Sehen,

                etw. berücksichtigen.

                II. intr. ~ från ngt

                von etw. absehen, se bortse.

avseende, -t, -n, 1. med verb. Fåta vid, göra

                ~ på ngt etw. berücksichtigen, auf etw. (ack.)

                Rücksicht nehmen, auf etw. (ack.) sehen, auf

                etw. (ack.) Gewicht el. Wert legen, e-r (dat.)

                Sache Wert beimessen el. beilegen,

                Beachtung schenken, etw. in Betracht el. in

                Erwägung ziehen, sich um etw. kümmern ; man

                måste fåta på förhållandena man muß

                den Verhältnissen Rechnung tragen; gör

                därvidlag på hans ungdom schreiben Sie

                das seiner Jugend zu, nehmen Sie hierbei

                Rücksicht auf seine Jugend; icke fåta

                vid ngt e-r (dat.) Sache keinen Wert el. keine

                Bedeutung beilegen el. beimessen, nicht auf

                etw. (ack.) sehen, sich nicht an etw. (ack.)

                kehren, sich nicht um etw. kümmern, sich

                nichts aus etw. machen; på lön fåtes icke

                ~ auf Gehalt wird nicht gesehen; icke fåta

                närmare ~ vid ngt kein weiteres Gewicht

                auf etw. (ack.) legen; icke göra på person

                ohne Ansehen n der Person handeln, keinen

                Unterschied machen; förtjäna ~

                Beachtung el. Berücksichtigung f verdienen, der

                Beachtung (gen.) wert sein, verdienen

                berücksichtigt el. in Betrachtung gezogen zu

                werden; hava ~ på ngt el. ngn sich beziehen

                auf etw. (ack.) el. e-n, Bezug el. Beziehung auf

                etw. (ack.) el. e-u haben, etw., e-n betreffen,

                e-r (dat.) Sache, e-m gelten, auf etw. (ack.) el.

                e-n zielen, se avse; hava ~ på varandra in

                Beziehung zu einander el. in Verbindung mit

                einander stehen; vinna ~ Beachtung finden,

                berücksichtigt werden, in Erwägung gezogen

                werden.

                2. med (prep. i detta ~ in dieser

                Beliehung el. Hinsicht, was dies betrifft,

                anbelangt el. angeht; i detta är jag icke

                sakkunnig hierin bin ich nicht

                sachverständig; hierüber el. hierin kann ich nicht

                urteilen; i ett in e-r Hinsicht, Beziehung

                el. Weise; i ett har han utvecklat energi

                nach e-r Seite hin hat er Energie entfaltet;

                i intet in keiner Hinsicht, Beziehung el.

                Weise; i många ~en in vieler el. in

                verschiedener Hinsicht, in vielen Stücken; i alla ~n,

                i varje ~ in jeder Beziehung a. Hinsicht, in

––––
1 2 3 4 följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0088.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free