- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
130

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - bekosta ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



bekosta – 130 – bekvämlighet

                Wein bekommt mir nicht el. ist mir nicht

                zuträglich; isk kann diesen Wein nicht

                vertragen; det -er mig väl es bekommt mir gut;

                det -er mig illa es bekommt mir schlecht el.

                übel; det har -it honom väl, (illa) es ist ihm

                gut (schlecht) bekommen; det -er honom

                ingenting daraus macht er sich nichts, das

                läßt ihn kalt el. gleichgültig, das berührt

                ihn nicht im geringsten, das tut ihm nichts;

                utan att låta sig ~ ohne sich daran zu

                kehren, ohne sich stören zu lassen; han

                fortsätter att arbeta utan att låta sig ~; er

                arbeitet ruhig weiter fort, er läßt sich in seiner

                Arbeit nicht stören; väl -e! wohl bekomm’sl

                prosit! F prost I vid nysning äv. zur Gesundheit I

                iron. das geschieht dir (Ihnen etc.) recht!

                das hast du (haben Sie etc.) verdient! wohl

                bekomm’ es Ihnen (dir etc.) I lassen Sie sich’s

                (laß dir’s etc.) gut bekommen!

bekost‖a, tr. ~ ngt die Kosten für etw.

                bestreiten el. tragen, etw. bezahlen. Han ~de

                hennes uppfostran er bestritt die Kosten

                ihrer Erziehung el. für ihre Erziehung; ~

                förtäringen för ngn e-n freihalten, die Zeche

                für e-n bezahlen, F e-n traktieren; sig

                själv sich selbst beköstigen,

        -ande,

                Bestreitung f der Kosten, der Unkosten el. der

                Ausgaben,

        -nad, Kosten, Unkosten (pl.). På

                min auf meine Kosten; på andras ~ auf

                Kosten anderer; på sanningens ~ auf

                Kosten der Wahrheit; roa sig, göra sig lustig på

                ngns rst sich auf Kosten ; ds lustig machen;

                leva på andras auf anderer Leute Kosten

                leben.

bekrans‖a, tr. bekränzen; som en krans omgiva

                umkränzen. Glättiga byar ~ strömmen muntere

                Dörfer bekränzen den Strom; en flod ~d av

                videbuskar ein weidenumkränzter Fluß;

                skog-~de herg waldumkränzte Berge; vass~d

                echilf|bekränzt, -umkränzt; vinlövs~de

                fönster rebenlaubumkränzte Fenster,

        -ande,

                Bekränzung, Umkränzung f; jfr föreg.

bekrig‖a, tr. bekriegen. ~ ettfolh ein Volk

                bekriegen; ett land äv. ein Land mit Krieg

                überziehen; ~ varandra sich unter

                einander bekriegen,

        -ande, Beriegen n. ibl. Krieg

                m (gegen).

bekräft‖a¹, tr. bestätigen, bekräftigen, om

                personer äv. bejahen, beteuern. ~ mottagandet av

                ngt den Empfang e-r Sache bestätigen; han

                skall att... er wird Ihnen bestätigen, daß

                ...; jag ~r emottagandet av edert brev hand.

                ich bestätige den Empfang Ihres Schreibens,

                ich bekenne mich zum Empfange Ihres

                Schreibens, ich habe Ihren Brief erhalten,

                ich kam in den Besitz Ihres Schreibens, Ihr

                wertes Schreiben ist mir geworden; ditt tal

                ~r, vad jag genast tänkte mig deine Rede

                bekräftigt, was ich mir gleich gedacht habe;

                med ed mit Eid bekräftigen, eidlich

                bestätigen el. erhärten; underrättelsen ~r sig die

                Nachricht bestätigt sich; ordet har ~t sig

                das Wort hat sich bewährt; underrättelsen

                har blivit äv. die Nachricht hat ihre

                Bestätigung gefunden; riktigheten av min

                förmodan ~des därigenom die Richtigkeit

                meiner Vermutung wurde dadurch

                bestätigt ; detta rykte har ännu icke ~ts äv. dieses

                Gerücht bedarf noch der Bestätigung,

        -ande, -else, -71, -er, Bestätigung, Bekräftigung f.

                genom ed äv. Erhärtung f. att man mottagit

                t. e. pengar äv. Empfangsbestätigung f; till

                av det sagda zur Bekräftigung des Gesagten;

                vinna ~ Bestätigung finden, se äv. exempi. med

                bekräftas o. bekräfta sig under bekräfta.

bekrön‖a, tr. bekrönen, -t med torn

                turmgekrönt, betürmt.

        -ande, Bekrönung f

bekväm, a. 1. om saker bequem, äv. gemächlich,

                wohnlich. En ~ vagn, våning, förevändning,

                roch ein bequemer Wagen, e-e bequeme

                Wohnung, e-e bequeme Ausflucht, ein

                bequemer Rock; hamnen är för landning der

                Hafen ist bequem zum Landen;föra ett

                liv ein gemächliches Leben führen; inrätta

                det åt sig (åt ngn) es sich (e-m) bequem

                machen; gör det ~t åt er machen Sie es

                sich bequem; om det faller sig ~t äv. wenn

                es Ihnen genehm ist;~aj?ersomer kunna

                åka i vagnen vier Personen haben bequem

                im Wagen Platz; rocken sitter mycket der

                Rock sitzt sehr bequem; jag sitter mycket ~t

                i denna stol ich sitze in diesem Stuhle sehr

                bequem; huset är mycket ~t inrättat das

                Haus ist sehr bequem el. wohnlich

                eingerichtet.

                2. om personer bequem. En ~ person

                ein bequemer Mensch; vara av sig bequem

                sein, die Bequemlichkeit lieben; han har

                blivit er ist bequem el. träge geworden;

                han är för ~ för att anstränga sig

                onödigtvis er ist zu bequem, um sich unnötig

                anzustrengen.

        -a¹ sig, refl. sich bequemen,

                sich verstehen. Jag måste dock slutligen

                mig att bita i det sura äpplet ich mußte

                mich schließlich doch dazu bequemen, in den

                sauren Apfel zu beißen; han ville inte ~ sig

                till att betala räkningen er wollte sich nicht

                dazu verstehen, die Rechnung zu bezahlen;

                ~ sig efter omständigheterna, tiden sich den

                Umständen, der Zeit[lage] anbequemen, ibl.

                sich nach der Decke strecken; vill du

                verkligen en gång ~ dig att komma hitf iron.

                bequemst du dich wirklich einmal her?

        -lig, a.

                bequemlich, äv. gemächlich,

        -ligen, adv.

                bequem, gemächlich, leicht, ohne Mühe el.

                Beschwerde.

        -lighet, 1. Bequemlichkeit,

                Behaglichkeit, Gemächlichkeit, Wohnlichkeit

                f; ibl. Anbequemung, Anpassung f. Han

                älskar ~ er liebt die Bequemlichkeit; efter

                eder ~ nach Ihrer Bequemlichkeit, äv. nach

                Belieben el. Behagen; till eder ~ zu Ihrer

                Bequemlichkeit; i all ~ in größter

                Bequemlichkeit, M. in aller Muße; våningen är

––––

¹ ² ³ ⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0140.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free