Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - beredelse ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
beredeise – 140 – bergfåte
frühen Besuches nicht gewärtig; det var jag
på darauf war ich gefaßt, äv. das hatte ich
mir wohl gedacht; på något dyliht var jag
icke ~ auf so etwas war ich nicht
vorbereitet; vara på en olycka auf ein Unglück
gefaßt sein; ni kunde vara ~ på denna
utgång Sie konnten dieses Ausganges gewärtig
sein; man var på det värsta man war auf
das Schlimmste gefaßt; man måste vara ~
på det värsta äv. man kan alles el. das
Ärgste befürchten; var på öfverraskningar
bereiten Sie sich auf Überraschungen vor,
machen Sie sich auf Überraschungen gefaßt;
ni måste vara ~ på att förlora denna summa
Sie müssen sich darauf gefaßt machen el. Sie
müssen gewärtig sein, diese Summe zu
verlieren; hålla sig ~ till ngt sich zu, für el. auf
(med ack.) etw. bereit halten; vara ~ till krig
zum Kriege bereit sein; alltid ~ till eder
tjänst hand. stets zu Ihren Diensten, stets
Ihren Diensten gewidmet; ~ till återtjänst
hand. zu Gegendiensten bereit,
-else, -n, -r,
Vorbereitung f. ~ till maturitetsexamen
Vorbereitung f zum Abiturientenexamen; ~
till en låtimme Präparation f auf e-e
Lesestunde.
-ning, 1. a) tillredande etc. Bereitung,
Zubereitung f. Smör-, Butter-, Kåe
-bereitung f; läder~ Leder|bereitung,
-Zurichtung f; tvål~ Seifenbereitung f. b)
för-beredande Vorbereitung f.
2. utskott, kommitté
Ausschuß n. Kommission f.
-ningssätt,
Bereitungsart f. -ningsutskott, se beredning
2. -skap, Bereitschaft f; ~
Kriegsbereitschaft f; trupp kriegsbereite Mannschaft. I ~
in Bereitschaft, bereit; hava, hålla i ~ in
Bereitschaft haben, halten, för für; hon
har alltid tårar i ~ sie hat stets Tränen in
Bereitschaft; pengarna ligga i för eder
das Geld liegt für Sie in Bereitschaft el.
liegt für Sie bereit el. liegt zu Ihrer
Verfügung; lägga, ställa, sätta ngt i ~ etw.
bereit legen, stellen, setzen,
-villig, a.
bereitwillig, willfährig, bereit. Jag har
uppfyllt alla hans önskningar ich bin allen
seinen Wünschen bereitwillig
entgegengekommen; hon trodde, att hon i honom skulle finna
ett ~t verktyg, men däri har hon bedragit sig
sie glaubte in ihm ein willfähriges Werkzeug
zu finden, aber sie hat sich darin getäuscht;
han är alltid ~" att offra det sista han har
er ist stets bereit, sein Letztes zu opfern,
-villighet, Bereitwilligkeit, Willfährigkeit f.
Regeringen har visat sin ~ die Regierung
hat ihre Bereitwilligkeit an den Tag gelegt.
beres‖a, tr. bereisen. Han har för firmans
räkning H hela Sverige er hat für Rechnung
der Firma ganz Schweden bereist, -t, a.
bereist. En [mycket] ~ man ein bereister el. ein
weit gereister Mann.
berg, -et, geogr., geol. o. bergv. Berg m. bergsträcka
Gebirge n. ~et hist. der Berg; ~et Kinnekulle,
Billingen m. m. der Kinnekulle, der Billingen
m. m.; ett ~s hjåsa, rygg, topp Scheitel,
Rükken, Gipfel e-s Berges; eldsprutande ~
feuerspeiender Berg, Teuerberg, Vulkan m; högt,
spetsigt ~ Nadelberg m. t. e. von Teneriffa; is-,
våg-, vatten-, granit-, kalk-, sand~ Eis-,
Wellen-, Wasser-, Granit-, Kalk-, Sand|berg m; ~
med glaciär(er) Gletscherberg m; ~ med ett
slott Schloßberg m; hög el. stor som ett ~ ber-g[e]hoch;
ordspr. ju högre ~, dess dyupare dal
je höher der Berg, je tiefer das Tal; rik på
~ bergereich; uppför ~et bergauf, bergan,
bergaufwärts, den Berg hinauf el. hinan;
utför ~jet bergab, bergunter, bergabwärts, den
Berg hinunter; bryta, transportera, uppfordra
~ bergv. Berge hauen, fortschaffen, zu Tage
fördern; försätta ~ Berge versetzen; göra ~
av sandkorn el. av mullvadshögar aus e-r
Mücke e-n Elefanten machen, aus e-m
Sandkorn el. aus e-m [Maulwurfs-]Hügel e-n
Berg machen, aus e-r Laus ein Kamel
machen; det sitter som ~ es sitzt wie
angena-, gelt.
berg‖alm, bot. mmus montana Bergulme f.
-alun,
min. Bergalaun, Alaunstein m.
bergamoolja, Bergamott|öl n. -essenz f.
bergamott, -en, -er, Bergamotte f.
-citron,
Ber-gamottcitrone f
-päron, Bergamotte,
Bergamottbirne f
-träd, bot. Citrus bergamea
Berga-mottbaum m. Bergamottenorange f.
berg‖and, zool. se vithuk,
-ande, Berggeist
m. Berggespenst n. i Riesengebirge Rübezahl
(npr.) m.
-arm, Gebirgs|ausläufer, -arm m.
-art, Bergart f Gestein n. Gebirgs-, Fels-,
Gesteins|art f Eruptiva ~er
Eruptivgesteine ; plutonisk, vulkanisk ~ plutonisches,
vulkanisches Gestein; lagrade el. sedimentåra
~er geschichtete Gesteine, Sedimentgesteine,
neptunische Gesteine; massjormiga ~er
ungeschichtete el. massige Gesteine,
-beck, min.
Asphalt m. Erd-, Berg-, Juden|pech n.
Elastiskt ~ elastisches Bergpech; ~liknande
erd-pechartig; innehållande ~ erdpech-,
asphalt|haltig.
-bestigare, Bergbesteiger m.
-bestigning, Bergbesteigung f.
-blått, min. o. kem.
Berg|blau n. -asche f
-borr, Berg-,
Erd|bohrer m. -borrningsmaskin, ⚙ [Gestein-]
Bohrmaschine, Bohrknarre f Ratschbohrer m.
-borrspets, ⚙ Spitze e-s Erdbohrers,
-dal,
Gebirgstal n.
-dosta, bot. origanum Dosten m. O,
vulgare gemeiner Dosten, Felddosten m.
-falk,
zool. Bergfalke m.
-fast, a. felsenfest, bildl.
äv. unerschütterlich. Min tro är mein
Glaube ist felsenfest el. unerschütterlich,
-fin, a. bergfein. silver bergfeines
Silber, Blicksilber n.
-fink, zool. Fringilla
montl-fringilla Bergfink, Harz-, Rot-, Dahn|fink,
Quäker, Zetscher m.
-fiskar, zool. Labridae
Lippfische (pl.).
-folk, 1. Gebirgs-, Berg|volk
n.
2. Berggeister (pl.).
-fåte, 1. Bergfeste
f.
2. gruv. Bergfeste f. Schacht-,
––––
¹ ² ³ ⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>