- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
247

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - bättring ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



bättring – 247 – böjelse

                besser. Det går allt ~ och ~ es gelit immer

                besser; det hände sig ej ~ es geschah leider;

                jag mår ~ ich fühle mich besser; det vore

                om ni frågade sie täten besser daran, wenn

                sie fragten, es wäre besser, Sie fragten,

        -ing, Besserung, Verbesserung f. Misströsta

                om sin ~ an s-r Besserung verzweifeln,

        -ingsväg. Vara på in der Besserung sein, auf

                dem Wege der Besserung el. der Genesung

                sein.

bäv‖a, intr. beben, erbeben. Mitt hjärta

                när jag tänker därpå mir schaudert (es

                schaudert mir) das Herz el. f die Haut, wenn ich

                daran denke; mitt hjärta av fruktan,

                glädje, mein Herz bebt vor Furcht, Freude;

                jag för ngt es schaudert mich, mir

                schaudert’s vor etw. (dat.); den starkaste förför

                döden der Stärkste bebt vor dem Tode;

                jorden ~de under våra fötter die Erde erbebte

                el. erzitterte unter unseren Füßen, -an, O,

                Beben n. Schauder m.

bäv|er, -erre, -rar, zool. Castor fiber [gemeiner]

                Biber,

        -djur, zool. castorideæ Biber m.

        -fäll,

                Biberfell n.

        -gäll, farm. Bibergeil, Kastoreum

                n.

        -hatt, Biber-, Kastor|hut m.

        -hår,

                Biberhaar n.

        -skinn, Biberfell n.

böckling, -en, ar, Bückling m. äv. Bücking m.

böd|el, -eln, -lar, Henker, Scharfrichter m.

        -s|svärd, Henkerschwert n.

        -s|yxa, Henkerbeil n.

böhmare, m. a. härledningar av Böhmen se bömare

                m. fl.

Böhm‖en, npr. Böhmen n. -erwald, npr.

                Böhmerwald m.

böj‖a², tr. 1. kröka biegen, krümmen, genom

                töjning sänka beugen, neigen, ~ sitt ansikte, sitt

                huvud das Antlitz, das Haupt neigen; ~

                halsen, nacken (äv. bildl.) den Hals, den

                Nakken beugen; ~ knäet das Knie biegen el.

                krümmen; ~ knä (= knäböja) das Knie

                beugen; han kan ej ~ sitt styva knä er kann

                sein steifes Knie nicht biegen; ~ metall,

                metalltråd, för, trä. Metall, Draht, Rohr, Holz

                biegen; hans huvud är -t av ålder sein Haupt

                ist vor Alter gebeugt; ~ sitt huvud för

                (inför) Gud den Allsmäktige sein Haupt vor Gott

                dem Allmächtigen beugen; ~ sin nacke

                under oket den Nacken unter das Joch beugen.

                2. kuva beugen, ibl. gefügig machen. ~ ngns

                stolthet den Stolz jds beugen; ~ ngn under

                sin vilja äv. e-n seinem Willen gefügig

                machen.

                3. gram, flektieren, biegen,

                abwandeln, t. e. ett ord ein Wort. – Med beton. adv.

                ~ av ett stycke bleck ein Stück Blech

                abbiegen ; ~ fram, ~ framåt vorbiegen,

                vorwärts el. nach vorn biegen; ~ in einbiegen;

                ~ ned nieder- herab- hinab|biegen, -beugen;

                omkull umbiegen; de skarpa spetsarna åro

                omkull-da die scharfen Spitzen sind

                umgebogen; ~ tillbaka zurück|biegen, -beugen;

                ~ undan fort-, weg-, hinweg|biegen; ~

                undan en druva från vinstocken e-e Rebe vom

                Stocke abbiegen; ~ upp empor-, auf|biegen,

                in die Höhe biegen; hattbrättet är -t uppåt

                die Krempe des Hutes ist in die Höhe

                gebogen; vänster knä uppåt gymn. linkes

                Knie aufwärts beugt; den något uppåt

                -da nåan die etwas aufgebogene Nase;

                över überbiegen.

        ~ sig, refl. sich biegen,

                sich krümmen, sich beugen, sich neigen,

                bocka sig sich bücken. Trät har -t sig das

                Holz hat sich krumm gebogen; ~ sig efter

                nåduken sich nach dem Taschentuche

                bükken; ~ sig för någons mening sich der

                Meinung jds unterwerfen el. linterordnen; allt

                -er sig för hans vilja alles beugt sich seinem

                Willen el. unter seinen Willen; en sms. gren

                -er sig för vinden ein dünner Ast biegt sich

                im Winde; grenarna ~ sig till jorden å|Q

                Zweige neigen sich zur Erde; träden ~ sig

                under tyngden av sin frukt die Bäume biegen

                sich el. beugen sich unter der Last der

                Früchte; -S. sig åt sidan sich seitwärts|biegen,

                -beugen, sich zur Seite neigen. – Med beton. partikel.

                ~ sig bakåt sich rückwärts|biegen, -beugen;

                ~ sig framåt sich vorwärts beugen el.

                biegen; ~ sig ned sich [nieder]bücken; han -de

                sig ned för att upptaga hennes handske er

                bückte sich, um ihren Handschuh

                a. ufzu-nehmen; ~ sig ned till ngn sich zu e-m

                herabbeugen; ~ sig nedåt sich abwärts|biegen,

                -beugen; ~ sig ut sich hinausbeugen; ~ sig

                ut genom fönstret sich zum Fenster

                hinausj

        -biegen, -beugen; ~ sig över sich vorn-,

                hinten|überbeugen; ~ sig över ngn sich über e-n

                beugen,

        -ande, Biegen, Beugen n m. m. se föreg.

                verb.

        -|d, a. 1. i egentl. bet. gebogen, gebeugt,

                gekrümmt. Djupt ~ tiefgebeugt; ~ av

                smärta, sorg schmerz-, gram|gebeugt;svanen

                har en ~ hals der Schwan hat e-n gebogenen

                Hals; med framåt~ hals mit vorgebogenem

                Halse; med -t huvud gebeugten Hauptes; ~

                nåa gebogene el. krumme Nase; näbben år

                blott vid spetsen ~ der Schnabel ist bloß an

                der Spitze gebogen el. gekrümmt; ned~

                niedergebeugt; uppresa de ned~a die

                Niedergebeugten aufrichten.

                2. hågad

                geneigt, för zu. Jag är att antaga ich neige

                zu der Annahme; han är ~ att komma er ist

                willig el. willens zu kommen; han är för

                girighet, för slöseri er neigt zum Geiz, zur

                Verschwendung; vara ~ för mystidsm sich

                zum Mystizismus neigentyska

                national-karaktären är mer ~ för sällskaplighet der

                deutsche National Charakter neigt mehr der

                Geselligkeit zu.

        -else, -n, -R. 1. benägenhet, lust

                Neigung f. Hang m. Hinneigung, Lust f.

                för zu. Jag har ingen sådan ~ ich habe

                keine derartige Neigung; ~ att studera

                Lust zu studieren; vår ~ att tilltro vår

                närmaste det värsta äv. unsere Geneigtheit,

                unsrem Nächsten das Böseste

                zuzutrauen; ~ för dryckenskap die Neigung zum

––––

0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0257.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free