Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - D - decemvir ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
decemvir – 261 – deklinera
decemvir, -[e]n, -er, Decemvir, Dezemvir m.
-at, -et, -[er], Decemvirat, Dezemvirat n.
decenni|um, -et, -er, Dec(z)enilium,
Jahrzehnt n.
decentraliser‖a; tr, dez(c)entralisieren.
-ing,
Dez(c)entralisation f.
decharge, -n, -r, Decharge, Entlastung f; jfr
ansvarsfrihet.
dechiffrer‖a¹, tr. dechiffrieren, entziffern,
-bar,
a. dechiffrierbar, entzifferbar,
-ing,
Dechiffrierung, Entzifferung f.
decil‖era, sig, refl. sich entschließen, -derad,
a. bestimmt, entschlossen, ~ otur
ausgesprochenes el. entschiedenes Unglück,
deci‖gram, Dec(z)igranim, Zehntelgramm n.
-liter, Dec(z)iliter, Zehntelliter n o. m.
-m|a,
-an, -or, mus. Dec(z)ime f.
decimal, -en, -er, Dec(z)imal-, Bruch|stelle f
-bråk, Dec(z)imalbruch m.
-komma,
Dec(z)i-malkomma n.
-mått, Dec(z)imalmaß n.
-räkning, Dec(z)imalrechnung f
-system,
Dec(z)i-malsystem n.
-tal, Dec(z)imalzahl f
-våg,
Dec(z)imalwage f.
decimer‖a¹, tr. dez(c)imieren, i aimt minska äv.
schwächen el. lichten, zum großen Teil
vernichten el. verwüsten,
-ande, -ing,
Dez(c)i-mierung f i aimt minskning äv. starke
Schwächung el. Verwüstung,
decimeter, Dec(z)imeter n o. m.
decisiv, a. dec(z)isiv, entscheidend,
deciton, hundert Kilogramm.
dedi‖cera¹, tr. (e-m etw.) widmen, zueignen,
dedizieren. Person, som ~r Widmer,
Zueigner m.
-kation, -en, -er, Widmung,
Zueignung, Dedikation f.
dedu‖cera¹, tr. deduz(c)ieren, herleiten,
folgern.
-cering, -ktion, Deduktion, Herleitung,
Folgerung f.
defekt, I.a. defekt, mangelhaft, unvollständig;
beschädigt, schadhaft. ~ ark Defekt-,
Er-gänzungs|bogen m; ~ exemplar
unvollständiges Exemplar, bokb. äv. ungleich
gebundenes Exemplur.
II. -en, -er, Defekt,
Mangel, Fehler, Makel m. Gebrechen n. äv. Lücke
f; typ. Defekte (pl.), Nachguß m.
-ark, -exemplar, se defektI.
-iv, a. se defektI.~t verk
Defektivum n.
defensiv, I.a. defensiv.
II. -en, O, Defensive
f. Hälla sig på ~en sich in der Defensive
halten, sich defensiv el. verteidigungsweise
verhalten, sich auf die Verteidigung
beschränken. -allians,
Defensiv|allianz f. -bündnis n.
deficit, Defic(z)it n. Fehlbetrag m.
defilllé,
-lein, -er, Defilé, Defilee n. Engpaß,
Hohlweg m.
-era¹, intr. defilieren, [im Parademarsch]
vorbeimarschieren, -ering.
Defilieren, Defilement n. Vorbeimarsch m.
defini‖era¹, tr. definieren, genau bestimmen.
Som han tillfällets definierbar, bestimmbar; som
icke kan ~s undefinierbar, unbestimmbar.
-ition, -en, -er, Definition f.
-itiv, a. definitiv,
endgültig.
deg, -en, -ar, Teig m. att. göda fjäderfä med Nudel f.
Botten~ äv. Unterrinde f; lägga den
Teig anmachen; låta ~enjåa den Teig
aufgehen el. gären lassen,
-a¹, tr. ~ sig teigig
werden; ~ ned teigig machen.
degag‖ement, -et, -[er] fäktk. Losmachen n
seiner Klinge von der des Gegners.
-era¹, intr. Seine
Klinge von der des Gegners losbinden el.
dega-gieren.
deg‖aktig, -artad, a. teigartig, teigig.
deg|el, -eln -lar, Tiegel m. Grafit~ ⚙
Graphitschmelztiegel; sand~ ⚙ Tontiegel,
-fot, ⚙
Untersetzer m. -gjutstål, ⚙ Tiegel[guß]stahl
m.
-tång, ⚙ Tiegel- Bauch|zange f.
degener‖ation, -en, O, Degenerierung,
Entartung f.
-era¹, intr. degenerieren, entarten,
deg‖färg, boktr. Teigfarbe,
-ig, a. teigig, icke väi
jåt klitschig, schliefig.
-kavle, Teigrolle f.
-knådningsmaskin, ⚙ Teig-,
Brot|knetmaschi-ne f.
degrader‖a¹, tr. degradieren,
-ande, -ing,
Degradierung, Degradation f.
degllrand, bag. Wasserstreifen m.
-sporre, ⚙ icö~
Teig|rad, -rädchen n.
-tråg, ⚙ Teigmulde f.
deis‖m, -en, O, Deismus m. -t, -en, -er, Deist
m.
-tisk, a. deistisch.
dej|a, -an, -or, a) Großmagd f. h) Milch-,
Kuh|magd f.
dejlig, a. schön, herrlich, wunderschön.
dejs‖a, intr. ~ deinsen, deisen, über Steuer
gehen,
-ning, Dei[n]sen n. Dei[n]sung,
Dei[n]sing f. Übersteuergehen n. Rücklauf
m.
dekad, -en, -er, Dekade f
dekadans, -en, O, Decadence f.
Dekadenten-tum n. Verfall m. Vara el. hava hommit på
~ in Verfall geraten sein, verfallen sein, om
person heruntergekommen sein; man ser på
honom, att han kommit på er sieht herr
untergekommen aus.
-författare, Dekadent
m.
dekan, -en, -er, Dekan m. -at, -et, -[er], [-Deka] nat n.
dekater‖a¹, tr. ⚙ klädestillv. dekatieren,
-are, ⚙
Dekateur, Dekatierer m.
-ingsmaskin, ⚙
Dekatiermaschine f.
deklam‖ation, -en, -er, Deklamation f.
-ationsstycke, Deklamationsstück w.
-ationsövning,
Deklamationsübung f.
-atorisk, a.
deklamatorisch.
-atör, -en, -er, Deklamator m.
-era¹,
tr. o. intr. deklamieren, auf-, her|sagen,
vortragen.
deklar‖ation, -en, -er, Deklaration f. Wert-,
Inhalts|angabe f. Själv~
<b>Selbsteinschätzung f; tull~ Zollangabe f.
-era¹,intr.
deklarieren, den Wert angeben.
deklin‖ation, -en, -er, Deklination f.
-ationscirkel, astron. Deklinationskreis m.
-ationsnål,
fys. Deklationsnadel f.
-era¹, I.tr. gram.
––––
0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>