Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - D - draga ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
draga – 277 – draga
einziehen, konfiszieren.
14. ~ isär
auseinanderziehen.
15. jämnt gleichen el.
denselben cl. an demselben Strange ziehen. De
~ inte jämnt äv. sie passen nicht zusammen.
16. ~ med mitziehen, mit sich ziehen, mit
sich reißen, bildl. (i fråga om ngt obehagligt) äv. In
Mitleidenschaft ziehen, ~s med mit
hineingezogen werden (in etw., ack.), in
Mitleidenschaft gezogen werden (absoi.); han drog
honom med sig eg. äv. er schleppte ihn mit sich;
han drog hela familjen med sig i olyckan er
zog die ganze Familie mit in sein Unglück
17. ~ weci herunter-, hinunter-, herab-,
hinab-, nieder|ziehen, smutsa ned beschmutzen,
schmutzig machen. ~ ned floret den
Schleier herunterlassen; ~ ned rullgardinerna die
Rouleaus herunterziehen el. herunterlassen;
~ hatten dyupt ned i ansiktet den Hut tief
ins Gesicht ziehen; ~ ned i smutsen in den
Schmutz el. Kot ziehen.
18. om a) ännu en
gång noch einmal ziehen, b) dröja dauern; jfr
ut (på tiden).
19. ~ omkring a) tr. slipa
omkring, kasta bär och var umlierwerfen,
umher-streuen. b) intr. herum-, umher|ziehen; jfr
ströva, stryka omkring.
20. ~ omkull
umziehen.
21. ~; på a) taga på (klädesplagg)
anziehen. ~ på [sig] byxor, skor, strumpor Hosen,
Stiefel, Strümpfe anziehen; ~ på sig
byxorna etc. sich (dat.) die Hosen etc. anziehen,
seine Hosen etc. anziehen, b) ådraga
zuziehen, ngn ngt e-m etw. ~ på sig (= ådraga sig)
ngt sich (dat.) etw. zuziehen; på sig en
sjukdom sich e-e Krankheit zuziehen el. holen.
c) sätta i gång anlassen. Nå, drag på nu då! F
nun, schießen Sie endlich los i ~ på blåtern
⚙ das Geblåe anlassen; ~ på kvarnen ~ die
Mühle anlassen, die Schütze der Mühle
aufziehen ; ~ på masugnen 0’den Hochofen
anlassen el. anblasen; på verket., härden ⚙ das
Werk, den Herd antreiben; ~ på ångan,
maskinen ⚙ den Dampf, die Maschine anlassen.
22. ~ samman zusammenziehen.
23. ~ sönder
auseinanderziehen, zerreißen, ~ sönder ngns
kläder e-m die Kleider zerreißen.
24. ~ till
d) tillsluta, spänna hårdare zaziehen, fcst ziehen,
fest el. straff spannen. ~ till dörren (på giänt) die
Tür anlehnen; ~ till snörhanden die
Schnürbänder anziehen el. fester zusammenziehen;
~ till ett snöre, ett rep hårdare ein Seil, e-n
Strick straff[er] anziehen. b) ~ till sig an sich
ziehen, anziehen, heranziehen, locka till sig äv.
anlocken; ~ folks hlickar till sig die Blicke
an sich ziehen; ~ uppmärksamheten till sig
die Aufmerksamkeit auf sich (ack.) ziehend,
lenken, c) hugga till. F ~ till med ngt mit
etw. kommen; ~ till med en lögn, med en
undanflykt mit e-r Lüge, mit e-r Ausrede
kommen, e-e Lüge, e-e Ausrede vorbringen;
till med en svordom e-n Fluch ausstoßen.
25. ~ tillbaka zurückziehen, ~ tillbaka enr
bricka i spel e-n Stein zurückziehen.
26. ~
tillsamman zusammenziehen.
27. undan
fort-, weg|ziehen. ~ undan förhänget den
Vorhang zurückziehen; ~ undan slöjan m. m.
den Schleier m. m. fort-, weg-,
hinweg|ziehen.
28. ~ upp aufziehen, in die Höhe
ziehen, empor-, hinauf-, herauf|ziehen.
upp ankaret den Anker aufziehen el. lichten;
~ upp en blåsa e-e Blase ziehen; upp en
båt ⚓ ein Boot aufschleppen el. ans Land
schleppen; ~ upp jämförelser, paralleller
Vergleiche, Parallelen ziehen; upp
klockan die Uhr aufziehen; ~ upp klänningen
das Kleid hoch nehmen; ~ upp plantor
Pflanzen aufziehen el. großziehen; ~ upp ärmarna,
byxorna die Ärmel, die Hosen aufkrempen el.
aufstreifen; upp en växt med roten e-e
Pflanze mit der Wurzel herausziehen; ~ kärran
upp ur smutsen den Karren aus dem Schmutz
herausziehen; solen -er upp vattnet ur havet
die Sonne zieht das Wasser aus dem Meere
auf; ~ upp ngn ur vattnet e-n aus dem
Wasser ziehen.
29. ~ ur herausziehen, ausziehen.
Han kunde inte ~ ur nyckeln er konnte den
Schlüssel nicht herausziehen el.
herausbekommen.
30. ~ ut a) tr. ausziehen, hinaus-,
heraus|ziehen, göra lång in die Länge ziehen.
~ ut bordet den Tisch ausziehen el.
auseinander ziehen; ~ ut skruvarna die
Schrauben herausziehen; låta ~ ut en tand sich e-n
Zahn [aus]ziehen lassen; han drog mig ut
genom dörren er zog mich zur Tür hinaus; en
ficktjuv drog ut börsen ur min ficka ein
Taschendieb zog mir die Börse aus der
Tasche ; ~ ut saften ur örterna den Saft aus
den Kräutern [aus]ziehen; ~ ut en sticka ur
fingret sich e-n Splitter aus dem Finger
[heraus]ziehen. b) intr. a) begiva sig ut aus-,
heraus|ziehen, ziehen. Röken drar ut der
Rauch zieht heraus; ~ ut i krig in den
Krieg ausziehen; ~ ut på jakt auf die Jagd
ausziehen; ~ ut ur landet aus dem Lande
[heraus]ziehen. b) bliva lång, vidlyftig, ~ ut (på
en berättelse) weitschweifig sein; ~ ut på tiden
sich in die Länge ziehen, sich hinziehen;
det -er ut på tiden es dauert lange, es wird
spät; det drog ut på tiden, innan han kom es
dauerte lange, bis er kam; det kan ~ ut ngt
på tiden es kann sich etw. in die Länge
ziehen ; ~ ut på tiden med ngt etw. in die Länge
ziehen, etw. hinziehen, etw. auf die lange
Bank schieben el. ziehen; sammanträdet drog
ut till över kl. 2 på natten die Sitzung zog
sich über zwei Stunden nach Mitternacht
hinaus.
31. ~ vidare weiterziehen.
32. ~
åstad d) fort-, weg]ziehen, von dannen ziehen,
sich fortbegeben. b) unüberlegt handeln.
Han drar alltid åstad utan att betänka
följderna er handelt immer, ohne die Folgen
zu überlegen.
33. ~ åt zuziehen, fest[er]
ziehen. ~ åt sig an sich ziehen; ~ åt
; sig tömmarna die Zügel anziehen; jfir ~
––––
0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>