Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - D - dricksvatten ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
dricksvatten – 280 – driva
wir haben nichts zum Trinken,
-s|vatten,
Trinkwasser n.
drift, -en, -er, 1. naturdrift, begär Trieb, Antrieb
m. Dunhel, inre ~ dunkeler, innerer Trieb;
~en till det onda der Trieb zum Bösen; av
egen ~ aus eigenem Triebe el. Antriebe, aus
freien Stücken, aus freiem Antriebe.
2.
drivande Treiben n. Vara i ~ treiben, vom
Wasser (Winde etc.) getrieben werden.
3.
bedrivande av yrken m. m. Betrieb n. band. äv.
Geschäftsbetrieb m.
4. driven hjerd Trift f.
so-shaps~ Viehtrift.
5. fart, Iratnfärd Energie f.
Det är ingen ~ i howom es liegt keine
Energie in ihm, er ist nicht energisch,
rührig el. hinterher, F es ist kein Schneid
in ihm; det är ingen i arbetet die
Arbeit wird nicht mit der gehörigen Energie
betrieben, die Arbeit geht nicht vorwärts.
6. gyckel Neckerei, Hänselei, Ropperei
Aufziehen, Foppen n. Räka ut för vara
föremål för ~ die lielscheibe, das
Stichblatt el. der Gegenstand des Spottes und
Gelächters sein, zum besten gehalten
werden.
-ig, a. rührig, tätig, energisch,
betriebsam, predikativt äv. hinterher,
-ighet,
Rührigkeit, Tätigkeit, Energie, Betriebsamkeit f.
-kapital, Betriebskapital w.
-kostnad,
Betriebskosten (pl.).
-kucku, Hansnarr, Aufgezogene(r),
Gehänselte(r), Gefoppte(r) n. die
lielscheibe, das Stichblatt el. der Gegenstand des
Spottes und Gelächters,
-torpedo, treibender
Torpedo,
-vatten, Treibwasser n.
1. drill, -en, -ar, 1. mus. Triller m. äv. Wirbel m.
Slå en ~ e-n Triller schlagen.
2. exercis Drill
m.
3. borr Dreh-, Drill|bohrer m.
4. ratt
Steuerrad n.
5. jordbr. Kanim, Damm m.
Sdning på Kammsaat f.
2. drill, -en, -ar, zool. Cynocephalus leucophaaus Dril
m.
drill‖a¹, intr. o. tr. 1. trillern, äv. wirbeln.
Lärkan die Lerche trillert ihr Lied.
2.
lirka gesckickt und listig zu Werke gehen.
~ saken så, att ... es so drehen [und wenden],
daß...; han det sdßnt er richtete el.
fädelte es so fein ein, er ging dabei so schlau
el. listig zu Werke.
3. borra drillen, bohren.
– Med beton. (part. ~ sig fram sich so
durchschlagen ; igenom ngt etw. durch|setzen,
-führen,
-treiben, f etw. durchkriegen;
sig till ngt sich etw. zu verschaffen wissen,
sich in den Besitz von etw. zu setzen wissen,
-borr, Dreh-, Drill|bohrer m.
-båge, Bohr-,
Dreh-, Drill-, Fiedel|bogen m (ö-s
Drillbohrers).
-harv, jordbr. Drill-, Bohr|egge f.
-kultur,
Jordbr. Kammbau m.
-plog, jordbr. Häufelpflug
m.
-ställning, Bohrgestell n.
-såningsmaskin,
Jordbr. Kammsäemaschine f.
drink‖are, Trinker, Zecher m. starkare
Säufer, Trunkenbold, Saufböld el.
-ereansikte, versoffenes Gesicht,
-ersk|a, -an, -ar,
Säuferin, Trinkerin ~
drist‖a sig, refl. sich (dat.) erlauben, sich (dat.)
die Freiheit nehmen, ngt starkare sich (ack.)
erdreisten, sich (ack.) erkühnen, starkare sich
(ack.) vermessen, sich (dat.) herausnehmen,
annu starkare sich (ack.) erfrechen. Förlåt, om
jag ~r mig att ... Verzeihen Sie, wenn ich
es wage el. wenn ich so frei el. so kühn bin,
zu ...
-eligen, adv.
-ig, a. dreist, kühn,
verwegen.
-ighet, Kühnheit, Dreistigkeit f.
Taga sig ~en., se drista sig.
dritt|el, -eln, -lar, Drittel n.
1. driv|a, -an, -or, s. Haufen m. Masse, Wehe f.
Snö~ Schneewehe; sand~ Sandwehe; lägga
sig i -or sich aufhäufen, Haufen bilden.
2. driv‖a~, A.I.tr. 1. sätta i förelse, låta gå treiben,
~ boskap Vieh treiben; detta vattenfall -er
en kvarn dieser Wasserfall treibt e-e Mühle;
~ sin anspråkslöshet, skämtet för långt
die Bescheidenheit, den Scherz zu weit
treiben; ~ ngn från hus och hem e-n von Hof
und Haus [ver]treiben; ~ ngn i elände e-n
ins Elend treiben; ~ hoskap i vall på en äng
ibl. e-e Wiese mit Vieh betreiben; kvarnen,
verket -es med vatten, med ånga, med vindens
tillhjälp das Wasser, der Dampf, der Wind
treibt die Mühle, das Werk; ~ påßyktenm
die Flucht treiben; ~ ngn till förtvivlan e-n
zur Verzweiflung treiben el. bringen; ~ ngt
till sin spets etw. auf die Spitze el. auf den
Gipfel treiben; ngn ur staden, ur landet
e-n aus der Stadt, aus dem Lande treiben;
~ fienden ur en ställning den Feind aus e-r
Stellung vertreiben el. verjagen; ~ ngn ur
sin tjänst e-n aus Lohn und Brot treiben.
2.
förmå, egga (till ngt) treiben, antreiben,
anspornen. Detta -er mig till skyndsamhet das
spornt mich zur Eile an.
3. bedriva, öva, idka
treiben, betreiben. ~ en affär ein Geschäft
treiben el. betreiben; ~ en fabrik e-e Fabrik
betreiben; ~ gyckel Possen treiben; ~
jordbruk Ackerbau treiben; ~ konster Künste
treiben el. betreiben; ~ ngt yrkesmåsigt el.
som yrke etw. berufsmäßig treiben; ~ gäck
med ngn e-n zum besten haben; fortsäta
att sitt hantverk das Handwerk
forttreiben,
4. framställa, söka göra gällande vertreten,
verfechten, t. e. en sats, en lära e-n Satz,
e-e Lehre.
5. bringa (växter) till snabb utveckling
antreiben.
6. täta, dikta kalfatern,
andichten, (mit Werg) verstopfen.
7. ~ svett
Schweiß treiben. s. ⚙ genom hamring bearbeta till
upphöjda figurer treiben. ~ figurer (i metall)
Figuren auftreiben; ~ metaller, plåtar med
hammare Metalle, Bleche mit dem Hammer
treiben; -et, arbete getriebene Arbeit.
II. intr.
I. föra sig, föras fram treiben. Ved, se kommer
~nde Holz, Eis treibt an; låta båten ~ den
Kahn treiben lassen; ~ för sina ankaren ⚓
vor Anker treiben, den Anker schleppen; ~
för tackel och tåg vor Topp und Takel
treiben; skeppet drtv mot klipporna das Schiff
––––
0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>