- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
356

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - fråga ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



fråga – 356 – frångå

                ~ e-e Frage stellen el. tun; göra ngn en ~

                e-e Frage an e~n richten; vad tjänar det då

                till att göra en mängd -orf was bedarf es

                da viel Fragens? was bedarf es erst des

                vielen Fragens? i om betreffend (med ack.),

                betreffs, hinsichtlich, inbetreff (med gen.) m.

                m., se beträffande m. m.; personen i ~ der

                Betreffende, die fragliche el. betreffende

                Person; en sah hommer i ~ a) es handelt

                sich um etw.; es ist die Rede von etw.;

                produkter, som komma i ~ för utförseln, äro

                ... die für die Ausfuhr in Betracht

                kommenden Erzeugnisse sind ...; det hommer

                aldrig i ~ davon ist keine Bede, davon kann

                keine Rede sein, das fällt mir(m. m.) gar nicht

                ein, daraus wird nichts; om sådant shulle

                komma i ~ wenn davon die Rede sein sollte;

                sätta i ~ in Frage ziehen el. stellen; det han

                sättas i ~ das erscheint mir (m. m.) fraglich;

                vända sig till ngn med den sich an e-n mit

                der Anfrage wenden, sich bei e-m

                erkundigen, bei e-m anfragen; utan all ~ fraglos,

                zweifellos, unzweifelhaft, ganz gewiß;

                det synes mig vara utan all ~ es erscheint

                mir außer Frage; utom [all]

                ausgeschlossen.

                2. fråg‖a¹, tr. (o. intr.) 1. i allmht fragen. Får

                jag lov att ~, om .. .f äv. darf ich mir die

                Frage erlauben, ob ...? vad m? was

                fragten Sie? jag har ofta mig äv.

                ich habe mir oft die Frage vorgelegt; ~

                efter ngn nach e-m fragen; efter ngt

                nach etw. fragen, sich nach etw. erkundigen,

                ibl. etw. wissen wollen, jfr här nedan; ~ ngn

                om ngt e-n nach, um, über (med ack.), wegen

                etw. fragen; sich bei e-m nach etw.

                erkundigen, bei e-m über etw. (ack.)

                Erkundigungen einziehen; ngn om råd i en sak e-n

                wegen el. über (med ack.) etw. um Rat fragen; ~

                på en vara na, ch dem Preise e-r Ware fragen,

                sich nach dem Preise e-r Ware erkundigen.

                2. rådfråga (e-n) um Rat fragen, (e-n) befragen,

                om über (ack.). – Med beton. partikel, ~ efter

                ngn (bry sig om) fragen nach e-m, sich

                kümmern el. F sich scheren um e-n; efter ngt

                äv. Wert el. Gewicht legen auf etw. (ack.); ~

                sig fram till en plats sich nach e-m Orte

                hin fragen; ~ sig för hos ngn (om ngt) sich

                bei e-m erkundigen (nach etw.), bei e-m

                Erkundigungen einziehen (über etw. (ack.));

                ~ ut ausfragen,

        -elform, IPiagef.

        -elmetod,

                fragweise Methode, -e]ord, Fragewort n.

        -elsats,

                Fragesatz m.

        -e|tecken, Fragezeichen n.

                frågodag,

        -s|förrättning, Beratungstag m (bei

                der Predigerwahl).

frågvis, a. frage|selig,

        -süchtig, -lustig, med

                dålig bibet. vorwitzig.

        -het, Frage|seligkeit,

                -sucht f Vorwitz m.

från, I.prep. 1. i allmht von. a) ensamt, ~ dag till

                dag von Tag zu Tag; ~ norr till söder von

                Norden nach Süden; ~ påsh till pingst von

                Ostern bis Pfingsten; ~ dr till år von Jahr

                zu Jahr; ~ och med den 10 till och med den

                13 vom zehnten bis zum dreizehnten; befria,

                rädda etc. ngn ~ ngt e-n von etw. befreien,

                erretten etc.; draga 10 ~ 100 10 von 100

                abziehen; falla, stiga ~ håten vom Pferde

                fallen, steigen; resa ~ Paris till Stockholm

                von P. nach S. reisen; taga sin hand ngn

                die Hand von e-m abziehen; vara ~ sina

                sinnen von Sinnen sein; ~ ord övergick det

                till slagsmål von Worten kam’s zu

                Schlägen. b) med tillägg av aus (betonande utgångspunkten),

                an, her, ab (oavbruten fortvaro), herab

                (utgångs-punktens upphöjda läge) m. fl. Äkta liberaler ~

                1848 echt liberale Männer von 1848 her; ~

                början von Anfang an; ~ den dagen (biev ban

                el. d.) von dem Tage an; bombardera

                fåtningen ~ kustforten die Festung von den

                Küstenforts aus bombardieren; ~ denna

                plats von diesem Platze aus; ~ predikstolen

                von der Kanzel herab; ~ denna ståndpunkt

                von diesem Standpunkt aus; ~ denna stund,

                ~ nu von nun an, von jetzt ab; ~ den tid,

                då ... von der Zeit an, wo ...; ~ ungdomen

                von Jugend auf; ~ min förra vistelse i S.

                känner jag denna familj von meinem

                früheren Aufenthalte in S. her kenne ich diese

                Familie; ~ och med den 15 vom fünfzehnten

                an; ~ fordom von alters her; ~ i dag von

                heute an.

                2. angivande utgångspunktens befintlighet

                inne i ngt, härkomst o. hemort auS. Herr P.

                Stockholm Herr P. aus S.; en skald ~ 13:e

                århundradet ein Dichter aus dem

                dreizehnten Jahrhundert; härstamma ~ en ädel

                familj aus e-r edeln Familie stammen; komma

                ~ kyrkan, skolan, staden aus der Stadt,

                Schule, Kirche kommen; ~ att vara en rik

                man har han blivit en tiggare aus e-m reichen

                Manne ist er ein Bettler geworden.

                3. hand.

                ab. Direkt ~ lager, ~ Stettin direkt ab

                Lager, ab Stettin.

                4. speciella fall. a) dativ. Taga

                ngt ~ ngn e-m etw. [weg]nehmen el. starkare

                entreißen; tåget går ~ oss der Zug geht uns

                davon el. f fährt uns vor der Nase ab. b)

                außer. Vara alldeles ~ sig ganz außer sich

                sein, f ganz aus dem Häuschen sein, c) mit.

                [För]skona ngn ~ ngt e-n mit etw.

                verschonen; ~ i dag, ~ denna dag mit heute, mit

                dem heutigen Tage, d) på annat sätt. Men, ~

                det ena till det andra aber, um von etw.

                anderem zu sprechen, um zu etw. anderem zu

                kommen.

                II. adv. ab. Gå ~ och till ab und

                zu gehen; det gör varken till eller ~ das

                ist hin wie her, das hilft und schadet nichts,

                das ist gehüpft wie gesprungen, se

                respektive verb.

från‖bryta,tr. losbrechen,

        -draga,tr.

                abziehen; jfr draga ifrån,

        -döma, tr., se -känna.

        -falla,intr. hin-, verjscheiden; jfr falla ifrån.

        -fälle, -t, -n, Hin-, Ver|scheiden n. Hintritt,

                Tod m. -gå, I.intr. abhanden kommen, ngn

––––

¹ ² ³ ⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0366.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free