- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
527

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - händelse ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



händelse – 527 – hånga

                schon möglich, kann sein; vad har häntf waa

                ist vorgefallen, geschehen el. F passiert? vad

                har [då] häntf was ist denn geschehen? ~

                vad som vill [es] geschehe, was da wolle,

                was auch geschehen mag.

                2. (med dat.-obj.) träffa,

                vederfaras begegnen, F passieren, ngt motigt m. m.

                widerfahren, olycka m. m. zustoßen. Det har

                väl icke hänt honom ngt ? es wird ihm doch

                nichts zugestoßen el. F passiert sein? det har

                hänt honom en olycha es ist ihm ein Unglück

                zugestoßen; om en olycka -er honom äv.

                wenn ihm ein Unglück widerfährt; det kan

                icke mig das kann mir nicht passieren;

                något dylikt har aldrig hänt mig förut

                dergleichen (el. F s. etwas) ist mir noch nie

                vorgekommen el. passiert; tänk vad som har

                hänt mig denke, was mir begegnet ist, el. äv.

                wie es mir ergangen ist.

        -els|e, -n, -r, 1.

                tilldragelse Ereignis n. Begebenheit

                Vorgang, Vorfall ~ Vorkommnis n. Tatsache f.

                [Obs. Begebenheit wird hauptsäoblich für das

                angewendet, was swichtig und bedeutsam Ist. Breignisist

                alles, was wahrnehmbar wird. Vorgang hebt das

                allmähliche sich Entwickeln e-s Ereignisses hervor. Vorfall

                bezeichnet das plötzliche Hereintreten e-s solchen, nicht

                selten mit der Nebenbedeutung des Hindernden, des

                Un-angenehmen]. En glädjande, sorglig,

                Jörskräcklig ein fröhliches, trauriges, schreckliches

                Ereignis; en ~ av vittgående betydelse ein

                Ereignis von großer Tragweite; en ~ har

                inträffat ein Ereignis ist eingetroffen; en

                sorglig ~ har inträffat i S, ein trauriges

                Ereignis ist in S. eingetroffen, ein trauriger

                Vorfall hat sich in S. abgespielt el. ereignet;

                det har tilldragit sig en otrevlig ~ i S. F in

                S. ist e-e unangenehme Geschichte passiert;

                det är en verklig ~ das ist e-e wirkliche el.

                tatsächliche Begebenheit; festen stördes av

                en obehaglig ~ das Fest wurde durch e-n

                unangenehmen Vorfall gestört; hans eget

                liv var så tomt på ~r sein eigenes Leben

                war so leer an Begebenheiten.

                2. tillfällighet

                Zufall m. Av en ~ zufällig, zufälligerweise,

                von ungefähr; genom en lycklig durch

                e-n glücklichen Zufall.

                3. fall Fall m.

                Det är med mig das ist mit mir der

                Fall; det är även ~n med mig das ist auch

                bei mir der Fall; alldeles detsamma är

                ~n med mig F genau so ist es mit mir;

                för den ~ att falls, vorausgesetzt daß;

                för den ~ att han kommer für den Fall

                el. vorausgesetzt daß er kommt, falls er

                kommt; i alla ~r jedenfalls, auf jeden Fall,

                auf alle Fälle, mindre starkt, inskränkande

                immerhin; i av behov nötigenfalls; i av min

                (etc.) död im Todesfalle; i av framgång im

                Falle des Gelingens ; i av krig im Falle e-s

                Krieges; i av sjukdom wenn ich (m. m.)

                krank (sein) werden sollte; i ~? av dödlig

                utgång im Falle des Todes; i ~ en

                teaterföreställning skulle inställas bei Ausfall e-r

                Theatervorstellung; i att han icke skulle

                komma falls er nicht kommen sollte,

        -eisediger, -eiserik, a. ereignisreich, wechselvoll,

                rik på handlingar tatenreich.

        -elsevis, adv. zu-fällig[erweise],

                von ungefähr.

händig, a. gewandt, geschickt,

        -het,

                Gewandtheit, Geschicktheit f.

hänför‖a, tr. 1. räkna (till) ~ ngt till ngt etw. zu

                etw. rechnen el. zählen; ~ till ngt äv. e-r

                (dat.) S. zuzählen; han -es till den grupp av

                konstnärer som ... er wird zu der Gruppe

                von Künstlern gerechnet, die ...; till

                en Mass m. m. äv. e-r (dat.) Klasse zugezählt

                werden; dessa kalksorter höra till

                mär-gelarterna diese Kalke sind den Mergeln

                beizuzählen; förelsen kan ej till åberopade

                lagrum der Betrieb fällt nicht untèr die

                angezogenen Gesetzparagraphen.

                2. tillskriva (etw.

                auf etw. (ack.)) zurückführen, ~ verkan till sin

                orsak die Wirkung auf ihre Ursache

                zurückführen.

                3. sätta i förhållande till beziehen, ngt

                till ngt etw. auf etw. (ack.), ~ allt endast till

                sin egen fördel alles nur auf seinen Vortell

                beziehen.

                4. tjusa, hänrycka begeistern,

                hinreißen, entzücken, entflammen. Hålla ett -t

                tal e-e begeisterte Ansprache halten; han

                låter sig lätt er ist leicht begeistert;

                ~ ngn med sin sång e-n durch seinen

                Gesang entzücken el. hinreißen; han -de

                alla med sitt tal er riß alle mit seiner

                Kede mit sich fort el. er riß ... hin; ~s

                redan vid anblicken sich schon an dem Anblick

                entzünden, begeistern el. entflammen.

                5. föra

                till Overdrift (1 sinnesrörelser) hinreißen. Han

                lät ~ sig av sin vrede er ließ sich von

                seinem Zorne hinreißen.

        ~ sig, refl, ~

                sig till ngt sich auf etw. (ack.) beziehen,

        -ande, p. a. entzückend, reizend,

                hinreißend. ~ bild reizendes Bild; ~ tal

                hinreißende Rede,

        -else, -n, O, Entzückung f

                entu-siasm Begeisterung f. En låga av e-e

                Flamme der Begeisterung,

        -lig, a. Vara ~

                till ngt a) tillhöra ngt zu etw. zu rechnen el. zu

                zählen sein, auf etw. (ack.) zurückzuführen

                sein; b) syfta till ngt auf etw. bezüglich sein,

häng‖a², (-de, -t,) A.I.tr. 1. i allmht hängen

                (svagt verb), huvudet den Kopf hangen

                lassen el. hängen lassen; kläder Wåche zum

                Trocknen aufhängen; häng er rock här

                hängen Sie Ihren Rock hierher; ~ en duk för

                fönstret das Fenster mit e-m Tuch

                verhängen ~ nötter, äpplen m. m. i julgranen

                den Weihnachtsbaum mit Nüssen, Äpfeln

                behängen; ~ ngt i rök, i skorstenen etw.

                in den Rauch, in den Schornstein

                hängen: han -de ett flor omkring bilderna er

                umhängte die Bilder mit Flor; ~ ngt på en

                krok, på strecket, på våg g en etw. an e-n

                Haken, auf die Leine, an die Wand hängen;

                han -de hatten på samma ställe er hängte

                den Hut an dieselbe Stelle; ~ en duk över

––––

0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0537.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free