- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
549

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - I - impromptu ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



Impromptu – 549 – inbetala

impromptu, -n, Impromptu n. gen. -[s],

                pl. -s,

improvis‖ation, -en, -er, Improvisation f.

                Stegreif|dichtung f. -gedieht n.

        -atris, -en, -er,

improvisatorin, Stegreifdicliterin f.

        -atör,

                -en, -er, Improvisator Stegreifdichter

                m.

        -era¹, tr. o. intr. 1. dikta m. m. på rak arm

                improvisieren, aus dem Stegreif dichten m. m.

                2. anordna utan Tidlyftiga förberedelser (etw.)

                improvisieren, unvorbereitet veranstalten, in

                aller Eile zustande bringen.

impuls, -en, -er, Impuls m. Anregung f.

                Antrieb m. Giva ~ till ngt Anregung zu etw.

                geben.

        -iv, a. impulsiv, anregend.

        in, adv. hinein, herein. Gå hineingehen,

                eintreten; kom ~! herein! han kom icke ~

                er kam nicht herein: dit ~; dort el. da hinein;

                hit ~ hier hinein; hit hier herein! långt

                ~ hinten; i in (med ack.), in ... hinein; gå ~

                i ett rum m. m. äv. ein Zimmer m. m. betreten;

                dytipt i landet tief ins Land hinein; långt

                i källaren hinten im Keller, im

                entlegensten el. hintersten Teil des Kellers; fartyget

                löper ~ i hamnen das Schiff läuft in den

                Hafen ein; ~ med dig! hinein mit dir! träjfa

                ~ på auf (med ack.) passen, für ... zutreffen;

                till långt ~ på natten bis tief in die Nacht

                hinein; de sutto ända ~ på natten sie saßen

                bis in die Nacht hinein; ~ till zu, nach, in

                (med ack.); ~ till vänster, höger links, rechts

                hinein; ~ över über (med ack.) herein, in (med

                ack.) ein; och ut herein und heraus; ut och

                ~ aus und ein; ut eller ~ heraus oder herein;

                se vidare under vederbör, verb. [Med in- börjande

                sammansatta verb, vilka saknas här nedan, torde sökas under

                de enkla orden].

inackorder‖a,tr. in Pension el. i ~ för lägre folk

                in Kost geben el. tun. Vara ~d hos ngn bei

                e-m in Pension el. in Kost sein, om barn in Kost

                und Pflege sein; en ein Pensionär.

        ~ sig,

                refl. sich in Pension geben, hos ngn bei

                e-m. ~ sig i en familj sich bei e-r Familie

                einmieten.

        -ing, -en, -ar, 1. Pension f.

                volle Pension; god middags~ guter

                Mittagstisch; privat middags~ Privatmittagstisch;

                skolynglingar erhålla billig ~ i bildad fa"

                milj Schüler finden billige Pension in

                gebildeter Familie.

                2. inackorderad person

                Pensio-när(in), lägre Kostgänger(in) m (f). Hava

                rwsr Pensionäre el. Kostgänger halten.

        -ings-pris, Pensionspreis m.

        -ingsställe, Pension f.

                Pensionat n.

        -ingssumma, Pensionsgeld n.

                för barn o. lägre Kostgeld n.

inadekvat, a. unangemessen, unpassend,

                inadäquat.

inadvertens, -en, -er, Unachtsamkeit f.

                Versehen n. Flüchtigkeitsfehler m.

inalles, adv. in allem, im ganzen, zusammen,

                alles in allem.

inamovibel, a. unabsetzbar.

inand‖as, ni dep. tr. einatmen, läk. inhalieren.

        -ning, Einatmung f. läk. Inhalation f.

        -nings-kur, läk. Inhalationskur f.

inauguraiförelåning, Antrittsvorlesung f.

inaugurer‖a¹, tr. inaugurieren, einweihen, in

                ein Amt einsetzen,

        -ing, Inauguration f.

inavel, Inzucht f.

inbegrepp, Inbegriff m. Med av mit

                Inbegriff (gen.).

inbegrip‖a, tr. einbegreifen, umfåssen,

                einschließen. Betta -es icke das ist nicht mit

                einbegriffen el. eingerechnet; vara -en, i äv.

                sich befinden unter (dat.); under denna

                summa tyj vi samtliga kostnader wir begreifen

                unter dieser Summe die gesamten Kosten

                ein; jfr inberäkna, se följ. -en, p. a. 1. inberäknad

                einbegriffen, inbegriffen, eingerechnet,

                eingeschlossen. Fatet är -et, i priset, i de 10

                kronorna das Faß ist im Preise, in den zehn

                Mark [mit] einbegriffen; kostnaderna -na die

                Kosten einbegriffen m. m., einschließlich el.

                inklusive (förk. inkl.) der Kosten; kostnaderna

                ej -na äv. exklusive der Kosten, die Kosten

                ausgeschlossen.

                2. fördjupad vertieft. ~ i

                studier in Studien (ack.) vertieft, mit Studien

                beschäftigt.

inbekomma,tr. heran-, herein|bekommen.

inberäknl|a,tr. mitrechnen, [mit] einrechnen,

        -ad, p. a. mitgerechnet, mit eingerechnet.

                Omkostnaderna äro icke die Unkosten sind

                nicht mit einbegriffen m. m.; omkostnaderna

                einschließlich el. mit Einschluß der

                Kosten, die Kosten mit inbegriffen, mit

                Inbegriff der Kosten, Spesen inbegriffen; det är

                icke ~at i beloppet äv. das ist in jene Summe

                nicht einbezogen; provisionen är redan ~ i

                de bokförda beloppen die Provision ist in den

                verbuchten Beträgen schon eingeschlossen,

                -ande. M.ed ~ äv. se föreg.; han blev dömd till

                5 års tukthus med ~ av en del av

                rannsakningsfängelsetiden er wurde unter

                Anrechnung e-s Teils der Untersuchungshaft zu 5

                Jahr Zuchthaus verurteilt. -ing. Med ~ av

                döda och sårade einschließlich der Toten

                und Verwundeten, die Toten und

                Verwundeten mit eingerechnet.

inberätta, tr. berichten. ~ ngt Berichte

                einliefern über e-e S.; ~ ngt för ngn e-m Bericht

                über etw. (ack.) erstatten,

inbespar‖a,tr. erübrigen, sparen, ersparen.

                Detta förfaringssätt ~r mig mycket pew

                gar dies Verfahren erspart mir viel Geld;

                jag har icke kunnat ~ ett öre på min lön ich

                habe keinen Pfennig vom Lohne ersparen el.

                erübrigen können; han kunde på sin lön

                så mycket, att ... er konnte von seinem

                Ge-halte noch so viel erübrigen, daß er ...

        -ing,

                Ersparnis f. Göra ~ar Ersparnisse machen;

                ni kan göra åtskilliga ~ar äv. Sie können

                verschiedene Ersparungen eintreten lassen,

inbetal‖a,tr. einzahlen, ~ hela beloppet den

                vollen Betrag einzahlen; pengar i en bank

––––

0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0559.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free