- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
580

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - J - judiciell ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



judiciell – 580 – jungfruögon

judiciell, a. Judizial.

jud‖inn|a, -an, -or, Jüdin f.

        -isk, a. jüdisch.

                Den ~a läran et. das Judentum.

Judit, Judith f.

juft, -en, el. -et, O, Juchten n. Jucht m. riktigars

                Juften Juft m. Av ~ juchten, juften.

        -läder, -skinn, Juftenleder n; jfr föreg.

juge‖ra¹, intr. urteilen,

        -mang, -et, Urteil n.

jugularvenep, pl. anat. Drossel|adern, -venen

                (pl.).

Jul, -ar, Weihnachten (pl.), äv. n. m.

                Weihnacht f. Weihnachts-, Christ|fest n. En glad

                ~! ich wünsche Ihnen fröhliche

                Weihnachten el. ein fröhliches Weihnachtsfest; i dag

                år det heute ist Weihnachten; före, efter,

                till vor, nach, zu Weihnachten; sista

                skylt-iöndagen före ~ goldener Sonntag; till

                varje sMckar han mig ngt zu jeder

                Weihnacht schickt er mir etwas; vad har ni gjort

                under ~en? was haben Sie [zu] Weihnachten

                el. am Weihnachtsfeste el. in den

                Weihnachtsfeiertagen angefangen?

        -a¹, intr. [die

                el. äv. das el. den] Weihnachten feiern, die

                m. m. Weihnachten zubringen,

        -afton,

                Weihnachts-, Christ|abend m. heiliger Abend. Få

                äv. am Heiligabend,

        -as, gammal gen. år juL

                I ~ vorige Weihnachten,

        -bak, Backen n

                zu Weihnachten. Vi ha i dag ~ wir backen

                heute EU Weihnachten,

        -bock, Heiliger

                Christ, Christkind n. Knecht Ruprecht,

        -bröd, Weihnachtsbrot n.

        -dag,

                Weihnachtstag m. ~en erster Weihnachtstag;~

                am ersten Weihnachts[feier]tage.

        -ferier, pl.

                Weihnachtsferien (pl.).

        -gran, Weihnachts-,

                Christ bäum m.

        -gris, Weihnachtsferkel n. i

                Tyskl. Weihnachts|braten, -karpfen m. -gans

                f.

        -gröt, ung. Weihnachtsgrütze f.

        -gubbe,

                Weihnachtsmann m. jfr -bock.

        -gåva,

                Weihnachts|geschenk, -pråent n; jfr -klapp,

        -helg,

                Weihnachtsfest n.

        -högtid, Weihnachtslfest

                n. -feier f.

Juli, O, Juli ~ gen. Juli[s], pl. Juli[n]; jfr

                april,

Julia, npr. Julie, Julia f. gmeknamn Julchen n.

Juliana, npr. Juliane f.

juliansk, a. julianisch.

Julianus, npr. Julian m (- - jfr avfälling.

Julisk, a. ~a alperna die Julischen Alpen.

jul‖kalas, Weihnachtsschmaus m. Festschmaus

                m el. Festessen n zu Weihnachten,

        -klapp,

                Weihnachts|geschenk -gäbe f. Har ni

                fått många ~ar? sind Sie reich beschert el.

                beschenkt worden? utdela ~ar bescheren;

                få till ~ en ask med soldater zu

                Weihnachten e-e Schachtel Soldaten bekommen; vad

                har din hustru givit dig till ~t was hat

                dir deine Frau zu Weihnachten geschenkt?

                vad skall jag önska mig till ~ was soll ich

                mir zu Weihnachten wünschen?

        -klapps-utdelning, Weihnachtsbescherung f.

        -kuse,

                Weihnachts|stollen m. -stolle f.

jull|e, -ar, ~ Jolle f.

jull|fek, Weihnachtsspiel n. Gesellschaftsspiel

                n zu Weihnachten,

        -lik, a. weihnachtlich,

        -ljus, Weihnachtslicht n.

        -marknad,

                Weihnachtsmarkt m.

        -morgon, Weihnachtsmorgen

                m.

        -månad, Weihnachts-, Christ|monat m.

        -natt, Weihnachts-, Christ|nacht f. heilige

                Nacht,

        -nummer, Weihnachtsnummer f.

        -nöje, Weihnachtsvergnügen n.

        -otta, Christ-,

                Weihnachts|messe f.

julp, -en, -ar, 1. akräddart. Lasche, Barriere f.

                2. Hosen|klappe f. -latz m.

jul‖psalm, Weihnachtslied n.

        -skinka,

                Weihnachtsschinken m.

        -stämning,

                Weihnachtsstimmung f.

        -stök, Arbeiten im Hause

                (Bakken, Schlachten, Reinmachen m. m.) zu

                Weihnachten. Fi A. ~ i dag wir machen

                heute alles zu Weihnachten fertig m. m.

        -sång,

                Weihnachtslied n.

        -tid, Weihnachtszeit f.

                Vid ~en um Weihnachten herum, zur

                Weihnachtszeit.

        -tidning, Weihnachtszeitung f.

        -tomte, se -bock, -guhhe.

        -trafik,

                Weihnachtsverkehr m.

        -vecka, Weihnachtswoche f.

jumfru, -n, -r, mätt ung. ¼ Maß n (O, 08

                Liter).

jungfru, -n, -r, 1. mo Jungfrau, Maid, Jungfer

                f. ~n (berget) die Jungfrau; den heliga

                ~n die heilige Jungfrau; ~ Maria Jungfrau

                Maria; ~ Marie kyrkogång protest. Maria

                Reinigung f. katol. Licht|meß, -messe f.

                2.

                som beståndsdel i dyor- o. växtnamn. ~ Marie hand

                bot. Orohu maculau Fleckenorchis f; Maria

                nyckelpiga zool. Coccinellidæ Marien|käfer m.

                -würmchen Cocdnella ieptempunctata

                Sieben-punkt m. Sonnenkälbchen n. Blattlauskäfer

                m; ~ Marie sänghalm bot. Galium Tsrum echtes

                Labkraut; ~n i det gröna bot. Nigelia damascena

                türkischer Schwarzkümmel, Jungfer f im

                Grünen, Gretchen n im Busch. s. fys.stflicka

                [Dienst-]Mädchen n. Ensam~ Mädchen für

                alles.

                4. zool. Vanessa se Tagpfauenauge n;

                5. ⚙ ⚓ Jungfer f.

                6. mått se jumfru.

        -bur,

                Jungfrauengemach n. Kemenate f.

        -bär, bot.

                Eubus saxatills Steinbeere f.

        -dom, -en, O, Jungfer[n]schaft.

                Jungfrauschaft f.

        -honing,

                Jungfernhonig m.

        -kam, bot. Alchemilla arvensis

                Brachsinau m.

        -kammare, Mädchen|gelas n.

                -kammer f.

        -lig, a. jungfräulich.

        -lighet,

                Jungfräulichkeit f.

        -lin, bot. Polygala Kreuzblums

                f. Vanligt ~ p. Tnigaria Wiesenkreuzblume f.

                toppigt ~ p. comosa schopfige Kreuzblume.

        -linväxter, pl. bot. poijgalaceae

                Kreuzblumengewächse (pl.).

        -pilt, Jungfernknecht,

                Weiber|

        -held, -knecht m.

        -skinn, farm. Lederzucker m.

        -slända, zool. Agrion gemeine Seejungfer.

        -stift,

                Fräuleinstift n.

        -stånd, Jungfernstand m.

                Vara i ~et ledig sein,

        -svärm,

                Jungfern-schwarm m.

        -toffel, bot. calypso baibosa

                Kappen-stendel m.

        -tvål, bot. Polygonum Hydropiper

                WaS-ßerpfeffer m.

        -vax, Jungfernwachs m.

        -vin,

                bot. Ampelopsis quinquofolia wilder Wein,

        -ögon,

––––

¹ ² ³ ⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0590.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free