- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
594

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - kanslistil ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



kanslistil – 594 – kapellugn

                Kanzleischreiber m. titel Kanzleisekretär m.

                högre Kanzleirat, Geh. Kanzleirat m.

        -stil,

                Kanzleistil m.

        -st|plats, Kanzlistenstelle f.

        -vaktmåtare, Amtsdiener m.

kant, -en, -er, 1. skarp rand, smal sida Kante f.

                av bröd äv. Rinde f. brädd o. marginal Rand m.

                ~en av ett kärl, en skål, en brunn, en mössa,

                en bok, ett sår m. m. Rand e-s Gefäßes, e-r

                Schüssel, e-s Brunnens, e-r Mütze, e-s

                Buches, e-r Wunde; nedre ~en av ett brer, en

                trycksida m. m. Fuß m; ÖVre av ett brev, en

                trycksida Kopf m; anteckna i ~en am Rande

                bemerken; skriva i ~en an den Rand

                schreiben; kjolen är trasig i ~en der Rock ist [an

                den Kanten] durchgestoßen; brev med svarta

                ~er Brief mit schwarzem Rand; ställa på

                kanten; ställa, lägga på ~ auf die hohe

                Kante el. ⚙ hochkantig stellen, legen; ställa

                ett bräde på ~ ein Brett auf die Kante

                stellen ; upp till ~en bis an den Rand.

                2. bildl.

                Vara på sin ~ sich el. seiner Würde (dat.)

                nichts vergeben, auf seine Würde halten.

                3.

                håu. Från alla ~er von allen Seiten her; på

                f alla håll och ~er an allen Ecken und Enden,

        -a¹, tr. einfassen, im. kanten, mössor m. m.

                berändern, med band som prydnad besetzen, med

                pälsverk Verbrämen. Guld~d goldgekantet;

                skarp~d scharfgekantet; ~ sten Steine

                kanten; ~t virke Kantholz n; slätten var av

                skogklädda höjder die Ebene war von

                waldigen Höhen umgeben el. umrahmt; gatorna

                voro ~de av en massa människor an den

                Straßen entlang hatte sich e-e große Menge

                Menschen aufgestellt; en sms. väg som ~des

                av höga popplar ein schmaler Weg, welchen

                hohe Pappeln einsäumten; torget var ~t av

                soldater med laddade gevär der Markt war

                von Soldaten mit geladenen Gewehren

                umstellt. – Med beton. adv. ~ av abkanten; om

                neu einfassen, neu besetzen m. m., e-e neue

                Kante (e-n neuen Rand) um (etw.) machen.

kantabel, a. singbar, sangbar.

kantarell, -en, -er, bot. Cantharellus elbarius

                Rier-schwamm, Pfifferling m. Brandgui ~ o.

                aurantiacus Orangenfarbener Faltenschwamm.

kantat, -en, -er, Kantate f.

kantllband, Einfaßband n.

        -blomma, bot.

                Randblümchen n.

kantele, -n, -r, mus. Kantele f.

                kant‖fråmaskin, ⚙ Kantenfråmaschine f.

        -hugg|a, tr. ⚙ kanten, [vier]kantig behauen.

beschlagen, -en, bjälke kantig behauener

                Balken,

        -huggning, ⚙ Kanten ~ äv stenar

                Kantenhau m.

        -hyvel, ⚙ Fügebank, Fugbank f.

        -hyvla, tr. ⚙ gerade hobeln, fügen.

kantig, a. kantig. TVd-, fyr~ fil zwei-,

                vier|eckige Feile; -vo förelser eckige

                Bewegungen. -het. Eckig-, Kantig|sein n. bildl. om

                förelser Eckigkeit f. Få sina ~er avslipade sich

                abschleifen, manierlich werden.

kantllj, -en, -er, Kantille f.

kantin, -en, -er, Kantine flaskfoder äv.

                Fla-schenfutter n.

kantl‖ist, ⚙ Kantenleiste

        -ning, Einfassung

                f. med stenar Kanten

        -nål, zool. Stora ~en

                Syngnathus aooa gemeine Seenadel; lilla ~en

                Siphonostoma typhie breitrüsselige Seenadel.

kanton, -en, -er, Kanton (- -) gen. -[e]s, pl. -e I

                o. -s,

        -alstyrelse, Kantonregierung f.

        -emang,

                -et, -[er], Kantonnement Ortsunterkimft

                f.

        -era¹, tr. o. intr. kantonieren.

        -ering,

                Kan-tonierung se äv. -emang. -eringskvarter, ~

                Ortsunterkunftsort m.

kantor, -en, -er, Kantor -) m.

        -s|befattning,

                Kantoramt n.

                kantpoleringsmaskin, 0Kantenpoliermaschine f.

kantr‖a¹, intr. Umschlägen, kentern, F

                umkip-pen. Bringa att att ~ zum Kentern

                bringen; jag har med min båt ich bin

                mit meinem Boote gekentert.

        -ing,

                Umschlagen, Kentern, F Umkippen n.

        -ingsspant,

                Kantspant m.

kantschu, -n, -er, kantschuk, -en, -er, Kantschu

                m. -s, -s,

kant‖sten, ⚙ Kant-, Randjstein m. -sa(

                Saum-, Band|säge f.

        -söm, Kantensaum m.

kantänka, adv. denke mal einer an, denken

                Sie nur bloß, denken Sie sich nur, kannst

                du dir (können Sie sich) denken, meiner

                Treu. Han inbillar sig att han är något

                särskilt er bildet sich wohl gar ein, daß (

                etwas Besonderes ist; han är ~ förargac

                ännu er ist wohl gar noch böse.

kanyl, -en, -er, läk. Kanüle f.

kaolln, -en, el. -et, O, Kaolin n. Porzellanerde f.

kaos, oböjl. Chaos n. bildl. äv. Wirrwarr m.

kaotisk, a. chaotisch, bildl. äv. wirr.

Kap, npr. das Kap [der guten Hoffnung].

1. kap, -et, Kap, Vorgebirge n.

2. kap, -et, -, fångst Fang m. Göra ett gott <

                e-n guten Fang tun.

        -a¹,tr. 1. fånga

                aufbringen, kapern.

                2. hugga, skära av kappen. -

                Med beton. partikel. ~ av abkappen; ~ bori

                F weg-, fort|schnappen; ~ åt sig F an sid

                reißen.

kapabel, a. fähig, kapabel, till ngt zu etw

kapacitet, -en, -er, 1. egenskap Kapazität,

                Fähigkeit f. ⚙ Leistungsfähigkeit f. Elektrisk *

                elektrische Kapazität.

                2. duglig person

                Kapazität f. fähiger Kopf,

kapar‖brev, Kaperbrief m. -e, -en, -, Kaper m.

        -fartyg, Kaperschiff n.

kapell, -et, -, 1. kyrka, mus., kem. Kapelle f. J

                i* av segelduk över luckorna Kappe f.

                3. ~ övi

                fänghålet på kanoner Zündlochkappe f -an, .

                kaplan.

        -aska, kem. Kapellenasche f.

        -era¹, tr

                kem. kapellieren,

        -församling, Filialgemeinde

                f (flußengemeinde),

        -guld, Kapellengolds. -ist

                -en, -er, Kapellist m. -en,

        -måtare,

                Kapellmeister m.

        -predikant, 1. Filialgeistliche(r) 7

                (an e-r flußengemeinde).

                2. se komminister

        -ugn, ⚙ Kapellenofen m.

––––

¹ ² ³ ⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0604.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free