Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - kringsvängning ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
kringsvängning - 656 - krookering
a. sich [um]drehend. ~ rörelse Schwenkung
f.
II. s. Umdrehen n.
-svängning, Umdrehung,
Drehung, Schwenkung f. En politisk ~ e-e
politische Schwenkung,
-svärma, I. tr.
umschwärmen. äv. av tiggare, mygg von
Bettlern, Mücken umschwärmt.
II. n. intr.
umher-, herum|schwärmen.
-vandrande, p. a.
umherziehend, herumziehend,
-vridning,
Umdrehung f.
-värv|a, tr. umgében, umschließen.
Lågorna -de honom die Flammen
umzüngelten el. umloderten ihn.
krinolin, -et, -er, Krinoline f.
-fjäder,
Krino
linen[stahl]reifen m.
kris, -ere, -er, Kris|e, -is f, pl. -en.
krisk, a. F, säuerlich, süßsauer,
krisl|a, -an, -or, bot. Ludd~ Inula britannica
Wiesenaland m; pil~ I. salicina Weidenaland,
krisl‖esläktet, bot. Inula Aland m.
-o|gräs, innia
salicina Weidenaland m.
krislära, mk. Krisenlehre f.
krist|a, -an, -or, veter. Gräte f.
kristall, -en, -er, Kristall (- -) m, kristaiiwker n.
Av ~ kristallen,
-axel, min. Kristallaohse f.
-bildning, Kristallbildung f,
-drus, min.
Kristalldruse f.
-form, Kristallform f.
-glas,
Kristallglas n.
-inisk, a. geol. kristallinisch,
-isation, -en, -er, Kristallisation,
Kristallbildung f.
-isera¹, tr, o. intr. kristallisieren.
-iserbar, a. kristallisierbar.
-isering,
Kristallisierung f.
-isk, a. kristallig, kristallen,
-kropp, anat. Kristallkörper m, i fasettöga
Kristallkegel m.
-klar, a. kristallhell, kristallen,
kristallig.
-lins, anat. Kristallinse f.
-ografi,
-[e]n, O, Kristallographie f
-ografisk, a.
kristallographisch.
-palats, Kristallpalast m,
kristallener Palast,
-skål, Kristallschale f.
-system, min. Kristallsystem n.
-vas,
Kristallvase f.
-vatten, kem. Kristall-.
Kristallisations|wasser n.
-vätska, i ögat
Kristallfeuchtigkeit f Kristallin n.
krist|en, I. a. christlich. Den -na Tcyrhan
die christliche Kirche.
II. s. Christ m, -en, -en,
Christin f. Han är ~ er ist ein Christ;
harn av en Christenkind n. -dorn, -en,
O, Christentum n, ss. läroämne Religion f
Lärare i Religionslehrer m; undervisa i ~
Religionsunterricht erteilen; omvända till
~en zum Christentum bekehren,
-domsfientlig, a. dem Christentum feindlich,wi
derchristlich.
-domsförföljelse, Christenverfolgung f
-domskunskap, Kenntnisse pl. in der Religion,
i betyg Religion f Meddela undervisning i ~
Religionsunterricht erteilen,
-domslärare,
Religionslehrer m.
-domsstycke. Vara hemma
i sina ~n gute Kenntnisse in der Religion
haben; han är hemma i sina ~n, men det är
också allt skämts. Religion gut, Rechnen
schwach,
-het, Christenheit f
Kristian, npr. Christian (-’ - -) m.
kristian, -en, -er, Christ m,
Kristina, npr. Christine f dim. Christel f.
krist‖lig, a. christlich, ~a föreningen av
unga män christlicher Verein junger Männer.
-na¹, tr.
1. döpa taufen. Han ~des till Karl
er wurde [auf den Namen] Karl getauft, er
erhielt in der Taufe den Namen Karl; han hette
egentligen Josef, det namnet var han ~d till ev
hieß eigentlich Joseph, so war er getauft.
2. omvända till kristendomen ZUm Christentum
bekehren, christianisieren,
-ning, Taufe f
Kristoffer, Christoph, Christophel m, F Stoffel,
Töffel m.
kristolog‖i, -[e]n, -er, Christologie f
-isk, a.
christologisch.
kristtorn, bot. Ilex aquifolium Stechpalme f
Hülsstrauch m.
-växter, pl. bot.
Stechpalmengewächse (pl.).
Krist|us, npr. Christus m. Jesus ~ Jesus
Christus, gen. - - el. Jesu Christi, dat. - -, ibl. Jesu
Christo, ack. - ibl. Jesum Christum; -i
födelse die Geburt Christi; -i kyrka die Kirche
Christi, die christliche Kirche; efter ~ nach
Christi Geburt, nach Christo (förk. n. Chr.);
före vor Christi Geburt, vor Christo (förk.
V. Chr.).
-barn, Christkind, Jesuskind n.
Madonnan med die Madonna mit dem
Kinde,
-bild, Christusbild w.
krit‖a,
I. -an, -or,
1. eg. Kreide f ~ ein Stück
Kreide; slammad ~ Schlämmkreide; skriva,
anteckna .med ~ äv. ankreiden.
2. F bildl.
Lämna ngt på ~ etw. auf Borg, Kredit,
Rechnung el. Pump geben; ta[ga] ngt på ~
etw. auf Borg m. m. nehmen, etw.
anschreiben lassen; när det kommer till ~n wenn es
darauf ankommt, wenn es gilt, wenn es zum
Äußersten kommt, F wenn es zum Klappen
kommt; när det kom till ~n, tvekade han wo
es darauf ankam, hat er gezaudert.
II¹. tr.
kreiden. — Med beton, adv. ~ ned el. sich
kreidig machen, ~ pä bekreiden.
-artad, a.
kreideartig, kreidig,
-bit, Stück[chen] n Kreide,
-brott, Kreidegrube f
-formation, geol.
Kreideformation f.
-ig, a. kreidig,
krit‖ik, -en, -er, Kritik (- -) f, recension
Besprechung f. Skriva en över ngt e-e Kritik
über etw. (ack.) schreiben; under all unter
aller Kritik el. P unter aller Kanone.
-ikast,
-en, -er, Kritikaster, Krittler m.
-ikiös, a.
kritiklos, unkritisch,
-isera¹, tr. kritisieren, ~ ngt
äv. Kritik an etw. (dat.) üben.
-isk, a. kritisch,
krit‖jord, Kreideerde f.
-klippa, Kreidefelsen
m.
-lager, Kreideschicht f,
-lera, Kreideton
m.
-ning. Kreiden n.
-pipa, Tonpfeife f
-snöre, ⚙ Schlagschnur f.
-stift, Kreidestift m.
-streck, Kreidestrich m. Rita ett ~ e-n Kr.
machen,
-teckning, Kreidezeichnung f,
-vit,
a. kreideweiß.
kroaser‖a¹, tr. kreuzen,
-ing, Kreuzung f
kroat, -en, -er, Kroate m.
-isk, a. kroatisch,
-isk|a, -an, -or, Kroatin f.
krocker‖a¹, tr. spel krockieren, kippen, ~
bort nippen,
-ing, Krockettieren n.
––––
¹ ² ³ ⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>