- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
669

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - kurslista ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



kurslista – 669 – kvacksalveri


kurs‖lista, Kurs|zettel m, -blatt n, -notiz f.

        -nedsättning, Kursherabsetzung f.

        -notering,

                Kursnotierung f.

kursor, -er, Pedell (- -) m, -s o. -en, pl. -e


                o. -en, Universitätspedell m.

kursorisk, a. kursorisch,

kurs‖plan, skol. Lehrplan m.

        -stegring,

                Kurs|Steigerung, -besserung f.

        -vinglare,

                Kurstreiber m.

        -vingleri, Kurstreiberei f.

kurtage, -t, O, hand. Courtage f. Maklergebühr,


                Sensarie f.

kurtin, -en, -er,fortif. Kurtine f, Mittelwall m,

kurtis, -et, -er, Schöntuerei, Galanterie,

                Liebelei, Tändelei f, F Poussade f. -an, -en, -er,

                Kurtisane f.

        -ant, a. ITan är mycket ~ av sig

                er ist ein großer Kurmacher m. m.; jfr -ör.

        -era¹, I. tr. ngn e-m den Hof el. die Cour

                machen; e-m hofieren, F e-n poussieren,

                e-m die Cour schneiden.

                II. intr. liebeln,

                Liebelei treiben, F poussieren,

        -ör, -en, -er,

                Hof|, Kur|macher, F Kurschneider, Pousseur

                m. Hennes ~ ihr Bewunderer, Herr, el.

                Kavalier; riks~ Schwerenöter m.

kurtoasi,-[e], O, Courtoisie f.

kurv‖a -an, -or, Kurve f.

        -radle,

                Kurvenradius m.

kurvärdighet, Kurwürde f.

kusch, interj. kusch’ [dich]!

        -a¹, I. intr.

                kuschen,för ngn vor e-m.

                II. tr. kusch machen,

kus|e, -en, -ar,

                1. bakrerk Stollen m, Stolle f.

                2. kaxe Protz, Haupthahn m.

                3. kryp

                Kriechtier, Insekt n,

kusin, -en,-er, manlig Vetter, Cousin (utt. ... -äng)

                m, -s, -s, kvinnlig Cousiue, Base f. Bäschen n.

        -skap, -et, O, Vetterschaft f,

kusk, -en, -ar, Kutscher m.

        -a¹, intr.

                kutschieren. ~ för ngn e-n fahren. — Med beton, adv.


                omkring umher-, herum|fahren,

                -kutschieren; ~ åstad abkutschieren, abfahren,

        -bock,

                Kutsch[er]bock m.

        -mössa, Kutschermütze f.

        -säte, Kutschsitz, Kutsch[er]bock m,

kuslig, a. unangenehm, widerwärtig, hemak

                unheimlich, schaurig. Kanna el. ~ {till mods)

                sich unbehaglich fühlen,

        -het,

                Unannehmlichkeit, Widerwärtigkeit, ünheimlichkeit,

                Schaurigkeit f; jfr wreg.

kust, -en, -er, Küste f. Brant ⚔ Steilküste;

                farlig faule Küste; fiack ~ Flachküste;

                stormen har kastat fartyget mot ~en der

                Sturm hat das Schiff auf den Strand

                geworfen ; på ~en an der Küste; stranda på

                ~en an der Küste stranden; fara till ~en

                an die Küste gehen; alldeles tätt under ~en

                ganz dicht unter der Küste; ö vid ~en

                Küsteninsel f; ho vid ~en an der Küste

                wohnen.

        -artilleri, ⚔ Küstenartillerie f. i Tyskland

                Matrosenartillerie f.

        -bevakare,

                Küstenwachtschiff n.

        -bevakning,

                Küstenzollbewachung f.

        -bevakningschef,

                Küstenbewachungschef m, Chef der Küstenzollwache, i

                Tyskland Grenzkontrolleur m.

        -bildning,

                Küsten|bildung, -entwicklung f.

        -bo,

                Küstenbewohner m.

        -chef, se -bevakningschef.

        -farare,

                Küstenfahrers m,

        -fart, Küstenfahrt f,

        -fiske,

                Küstenfischerei f.

        -fraktfart,

                Küstenfracht-fahrt f.

        -försvar, Küsten|verteidigung f,

                -schütz m.

        -handel, Küstenhandel m.

        -klimat,

                Küstenklima n.

        -land, Küstenland n.

        -linje,

                Küstenlinie f.

        -lots, Küstenlotse m.

        -mätning, Küstenvermessung f.

kustod, -en, -er, boktr. Kustos (- -) m, pl.

                Kustoden.

kustos, -en, -ar, Kustos (- -) m, pl. Kustoden.

kust‖rand, Küstensaum m.

        -roddare, tallvakt


                Küstenzollwächter m.

        -snäppa, zool. Tringa

                canutus Roststrandläufer, Kanatsvogel m.

        -sträcka,

                Küstenstrich m.

        -uppsyningsman,

                Küstenwächter m.

        -vakt,

                1. Küsten wache f.

                2.

                Küstenwächter m.

        -vind, Küstenwind m.

kut, -en, -ar, Buckel, Höcker m.

        -a¹, intr.

                krumm el. buck[e]lig sein, sich krumm halten.

        -ig, -ryggig, a. buck[e]lig, höckerig, mit

                krummem Kücken,

kutt|e, -en, -ar, se kotte.

1. kutter, -ret, O, Gegirre, Girren n.

2. kutter, -ern, -rar,

                1. ⚓ Kutter m.

                2.

                Messerwelle f.

        -huvud, ⚙ Messerkopf m.

        -riggad, a. ⚓ als Kutter getakelt,

        -riggning,

                Kuttertakelage f.

kutting, -en, -ar, Fäßchen, Tönnchen n.

kuttr‖a¹, intr. girren, rucksen, bildl. girren.


                -ande. Girren, Rucksen n.

kutym, -en, -er, Sitte f. Gebrauch m. Det är

                ~ es ist Sitte, Gebrauch el. üblich, es

                herrscht der Gebrauch et. die Sitte,

kuva¹, tr. foik überwinden, unterwérfen,

                besiegen, bezwingen, djur bändigen, Udeiier

                bändigen, zähmen, känslor bemeistern, uppror

                dämpfen, unterdriicken, ersticken. Ingenting ~r

                hans mod nichts beugt seinen Mut; han

                kunde knappt sina känslor er konnte kaum

                Meister seines Gefühls werden; ~ el. motvilja

                seinen Widerwillen überwinden; ~

                republiken med vapenmakt die Republik durch (mit)

                Waffengewalt unterdrücken; ~ ett uppror

                e-n Aufruhr dämpfen, e-e Empörung

                unterdrücken ; ~ el. vrede seinen Zorn

                bemeistern; låta ~ sig el. av el. vrede sich vom Zorn

                überwältigen lassen; icke låta ~ el. F sich

                nicht ünterkriegen lassen,

kuvert, -et, -[er],

                1. Briefumschlag m, Kuvert

                n -[e]s, -e. Stämplat ~ gestempelter Brief

                umschlag; ~ med färgade iranier Briefumschlag

                mit farbigen Rändern.

                2. bordskuvert Gedeck,

                Kuvert n. Priset per ~ höjes, om ... der

                Preis des Gedecks erhöht sich, wenn ...

        -bröd, Brötchen n, Schrippe f.

        -era¹, tr.

                kuvertieren.

        -maskin,⚙ Kuvertmaschine f.

kvacksalv‖a¹, intr. quacksalbern, doktern, ~

                med ngn an e-m herum|doktern,

                -quacksalbern.

        -are, Quacksalber, Kurpfuscher m,

        -eri, -et, -er, Quacksalberei, Kurpfuscherei f,

––––

0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0679.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free