Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - lager ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
lager – 690 – laglös
Ett väl sorterat ~ ein wohl assortiertes Lager;
~ av korinter Vorrat an Korinthen; vårt
i bomull är för närvarande knappt unsere
Vorräte von Baumwolle sind gegenwärtig
knapp; ~ i ryska och turkiska cigarretter
Lager von russischen und türkischen
ligaretten; äv. från ab, vom Lager; yb’ra varor i
~ Waren führen, auf Lager haben el.
vorrätig haben; tj mer på ~ äv. vergriffen; det finns
ungefår 500 säckar därav på ~ es sind
ungefähr 500 Sack davon vorrätig; hava
på ~ am Lager haben, se föra i de för
min räkning där på ~ liggande varor die
für meine Rechnung dort lagernden Waren;
lägga på aufspeichern; taga på ~ auf
Lager nehmen el. legen.
2. rarv Schicht, Lage,
Lagerung f. Epitelryuy muskel~ läk. Epithel-,
Muskel|schicht f.
3. om foinkUster Schicht f.
Alla befolkningens alle Schichten der
se-völkerung.
4. ⚙ Lagers, ~ark.Traglager;
häng~ tak~ Hänge-, Decken|lager; konsol-,
kul-f rull-, stöd-, vägg~ Konsol-, Kugel-,
Köllen-, Stütz-, Wand|lager; ~ med
bussning Lager mit Büchse. Ö. ⚙ betäckning ar
gummi o. d. Lager n. Bezug m.
2. lag|er, -ern, -rar, bot. Lorbeer m. -[e]s, -en,
Plocka, samla, skörda -rar Lorbeeren
pflükken, sammeln, ernten; vila på sina -rar auf
seinen Lorbeeren [aus]ruhen.
lagerart, geol. Gangart f.
lagerblad, Lorbeerblatt
lager‖bok, hand. Lagerbuch n.
-bokhållare, .s
magasinsbokhållare,
-box, ⚙ i järnv.gsvngn
Achsbüchse f. Lagergehäuse n.
-bussning,
⚙ Führungsbüchse f.
lageri|bär, Lorbeere f.
-bärsblad, Lorbeerblatt n.
lager‖dosa, ⚙ Büchse f.
-följd, geol.
Schichten|reihe f. -system
-gång, ⚙ vid maikinlager
Lagerhals m.
lageri|krans, Lorbeerkranz m.
-kransa, se -kröna.
lagerkropp, ⚙ Lagerikörper m. -gerüst n.
lageri|kröna, tr. mit Lorbeeren bekränzen,
krönen.
-kröning, Bekränzung f mit Lorbeeren,
-krönt, p. a. mit Lorbeeren gekränzt el.
geschmückt, unir. mit dem Lorbeerkranz
geschmückt. ~ skald mit Lorbeeren gekrönter
Dichter.
lagerkvist, Lorbeerzweig m.
lagerkällare, Lagerkeller m.
lagerkörsbär, bot. Prunw laurocerais
Kirsßhlor-beer m.
lagerlock, ⚙ Lagerdeckel m.
lagerlund, Lorbeerhain m.
lagermetall, ⚙ Lagermetall n.
lagerol|a, Lorbeeröl, Lohröl n.
lageritskål, ⚙ Lagerschale f.
-stock, geol.
Lagerstock m.
lagerträd, Lorbeerbaum m.
lageröl, Lagerbier n.
lag‖fara, tr. jur. 1. en egendom in das Grundbuch
eintragen.
2. ett testamente m. m. gerichtlich
bestätigen (lassen),
-faren, p. a. 1. lagkonnig
rechtsgelehrt, gesetz[es]kundig.
2. Tarp&
erhU-lita lagfart gerichtlich bestätigt, rechtskräftig,
-farenhet, 1. Gesetzkunde f.
2.
Bechtsge-lehrsamkeit, Bechtswissenschaft,
Jurisprudenz f.
lagfart, jur. 1. Eintragung f in das
Grundbuch. Söka die Eintragung in das
Grundbuch beantragen; vunnit å ... auf den
Namen ... gerichtlich eingetragen.
2.
gerichtliche Bestätigung,
-s|bevis,
Grundbuchsbescheinigung f. grundbuchamtliche
ür-werbsbescheinigung f.
-s|bok, Grundbuch n.
-s|penningar, pl. Grundbuchkosten (pl.)
-s|protokoll, Grundbuchprotokoll n.
lag‖fråga, Rechtsfrage f.
-fången, a.
rechtmäßig erworben,
-fåta, tr. amtlich el.
gerichtlich bestätigen, rechtsgültig machen,
-fåtning, amtliche el. gerichtliche
Bestätigung.
-föra, tr. (bei Gericht) verklagen,
gerichtlich belangen, för wegen,
-förklaring,
Gesetzauslegung f.
-förslag, regeringens
Gesetzentwurf m. från riksdagsman, sida
Gesetzvorschlag m. Anmoda regeringen att fram
lägga ett die Regierung ersuchen, e-n
Gesetzentwurf vorzulegen.
lagg, -e f l, -ar, 1. ⚙ laggstaremas nedom bottnen på
kärlet rackande kant Frosch m. Inskärning i ~en
Kimme f. Gergel, Girgel m.
2. pannkakspaana
Pfannkuchen-, Rierkuchen|pfanne f.
-a¹, tr.
⚙ kimmen, gergeln, girgeln.
iagglldike, lantbr. Auffange-, Neben-,
Damm|graben m.
lag‖gift, a. hustru gesetzlich angetraute Frau,
rechtsmäßige Frau,
-gill, -gütig, a.
rechts|gültig,
-kräftig, -giltighet, Rechtsgültigkeit,
Rechtskraft f.
lagglikärl, Gebinde n.
-ning, ⚙ wnnb. Kimmen,
Gergeln n.
laggrann, a. 1. kinWg på mat o. d. wählerisch.
2.
noga genau.
lagg‖stav, -en, -er – , ⚙ tunnb. Kimmdaube f.
-virke, ⚙ Daubenholz n.
lagisk, a. relig. einseitig am Gesetz festhaltend,
lag‖karl, Rechts|gelehrte(r), -kundige(r),
Jurist m.
-klok, a. rechts|gelehrt, -kundig,
-klokhet, Rechts|gelehrsamkeit, -kunde f.
-kommission, Gesetzgebungsausschuß m.
-krönt, a.
rechtmäßig, legitim, -kunnig(het), se
-klok(het),
-lig, a. gesetzlich, gesetzmäßig, rattslig
gerichtlich. Hava ~ anspråk
gesetzmäßige Ansprüche haben; ~t betalningsmedel
gesetzliches Zahlungsmittel; hustru
rechtmäßige Frau; ~ ränta gesetzmäßige
linsen; ~a åtgärder gerichtliche Maßregeln,
-ligen, adv., se -lig.
-lighet, Gesetz|mäßigkeit,
-lichkeit f.
-likmätig, a. gesetzmäßig,
-lik-mätighet, se -lighet,
-lott, Pflichttell m (m).
-lydig, a. loyal, gesinnungstreu,
-lydnad,
Gesetzes|beobachtung, -befolgung, Loyalität,
Gesinnungstreue f.
-lös, o. gesetzlos,
––––
¹ ² ³⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>