Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - lärdomsskola ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
lärdomsskola – 751 – låa
ablegen,
-s|skola, gelehrte Schnle,
Gymna-Bi|um n.
-lims, -en,
-s|stad, Universitätsstadt
f.
-s|säte, Pflanzstätte f el. Sitz m der
Gelehrsamkeit, Universität f.
-s|väder, gelehrte
Phrasen,
-s|väg. Gd studieren, die
akademische Lanfbahn betreten, die
Gelehrtenlaufbahn ergreifen,
lärflicka, Lehrmädchen modernare
Lehrfräulein n.
lärft, -et, -er, Leinwand f. Blek som ~
kreide|bleich, -blaß.
-s|bod, -s|kramhandel,
Leinwandhandel m.
-s|kramhandlare, -s|krämare,
Lein-wandhändler m.
-s|lakan, leinenes el.
baumwollenes Laken el. Bettuch,
-s|skjorta,
leinenes el. baumwollenes Hemd.
lär‖glrfg, a. wiß-, lern|begierig.
-girighet, Wiß-,
Lern|begierde jf.
-gosse, Lehrbursche,
Lehrling m.
lärjung|e, -en, -ar, Schüler(in) m (f), som
uppfostras ä inrättning el. av en informator Zögling m.
anhängare till stiftaren av en ny lära o. bibl. Jünger(in)
m (f). En Jesu ~ ein Jünger Jesu; ~ (
gymnasiet Schüler des Gymnasiums,
-antal,
Schülerzahl f.
-skara, Schülerschar,
Jüngerschaft f.
lärk‖a, -an, -or, zool. Aianda Lerche f. Berg~ a.
alpestris Alpenlerchej vanlig sång~ a.
arvensis gemeine Lerche, Feldlerche,
-falk, zool. Paico
subbuteo Lerchen-, Baum|falke m.
-sång,
Lerchengesang m.
lärkträd, bot. Larix decidus Lärche f.
Lärchenbaum m.
lärling, -en, -ar, Lehrling m.
-s|tid, Lehrzeit
f.
-s|år, Lehrjahr n.
lärol|anstalt, Lehranstalt, Schule,
Schulanstalt f.
-bok, Lehrbuch n. i geografi
Lehrbuch der Geographie, -boksförfattare,
Verfasser m von Lehrbüchern el. Schulbüchern,
-byggnad, Lehrgebäude n.
-dikt, Lehrgedicht
n.
-fader, se -måtare,
-frihet, Lehrfreiheit f.
-gång, Lehrgang m. -kurs. Kursus m. -, - o.
Kurse,
-metod, Lehr|methode,
-art, -form f.
-måtare, Lehrmeister m. -måtarinna.
Erfarenheten är den båta ordspr. Probieren
geht übers Studieren,
-plan, Lehrplan m.
-prov, Lehrprobe f. -punkt, Lehrpunkt m.
-rik, a. lehrreich, belehrend, -rum. Schul-,
Lehr|zimmer n.
-sal, Lehrsaal m; jfr föreg.
-sats, Lehrsatz m.
-spån, -en, o. (erstes)
Probestück,
-stol, Lehrstuhl m.
-strid, relig.
Glaubens|streit m. pl. -Streitigkeiten,
-stycke,
1. Lehrsatz m.
2. Übungsstück n. Aufgabe f.
-stånd, föråldr. Lehrstand m.
-säte,
Lehranstalt f; Universität f.
-sätt,
Lehr|art, -methode f.
-tid, Lehrzeit f.
läroverk, Schule, Schulanstalt, Lehranstalt f.
Allmänt ~ höhere Schule; högre allmänt ~
a) med latin o. grekiska Gymnasium n. b) med latin,
utan grekiska Realgymnasium, c) utan latin o.
grekiska Oberrealschule, (oessa tre äro s. ~
Vollanstalten.) ; lägre allmänt ~ a) med latin o. grekiska
Progymnasium, b) med latin, utan grekiska
Real-progymnasium, c) utan latin o. grekiska
Realschule; genomgå sex klasser vid ett högre
allmänt ~ a) T. o. m. gymnasil första ring die
Schule bis zur Obersekunda besuchen, den
Berechtigungsschein zum
einjährig-freiwilligen Dienst erhalten; b) T. o. m. gymnasii andra
ring das Zeugnis für die Unterprima
erwerben, die Schule bis zur Unterprima
besuchen.
-s|adjunkt, Gymnasiallehrer,
Realleh-rer ~ titel Oberlehrer m.
-s|bibliotek,
Schulbibliothek f.
-s|byggnad, -s|hus, Schulgebäude
n.
-s|kollegium, Lehverkonferenz f.
-s|program, -s|redogörelse, Schulprogramm n.
-s|rektor,
Schuldirektor w.
-s|råd, ung. Schulrat m.
-s|stadga, Schulgesetz n.
-s|styrelse, Direktion
f e-r Lehranstalt,
-s|överstyrelse, ung. oberste
Schulaufsichtsbehörde (motsvaras i Preussen av de
enskilda provinsernas Provinzialschulkollegium).
läro‖år, Lehrjahr n.
-ämbete, Lehramt n.
-ämne. Lehr gegenständ n. -fach n.
lär‖pe[nni]ngar, pl. Lehrgeld n.
-pojke,
Lehr| -junge, -bursche m.
1. lå‖a¹, (-te, -i) järnr. blockieren, verriegeln;
se för 5vr. Idsa.
2. låIla¹, (-te, -t,) tr. o. intr. 1. eg. lesen, i
gamla luntor, skräp äv. schmökem. ~ en boh, i en
boh ein Buch, in e-m Buche lesen; hela
bolzen -er man som förströelselektyr das
ganze Buch liest sich wie e-e
Unterhaltungsschrift ; jag har hållit på med att ~
denna bok i tre veckor ich habe drei
Wochen an diesem Buche gelesen; war jag
-te Edert brev beim Lesen Ihres Briefes;
pråten -te sin predikan entonigt der
Geistliche las seine Predigt eintönig ab; hana
Stil kan knappast ~s seine Handschrift läßt
sich kaum lesen el. ist kaum leserlich;
tidningen -es (till evar å begäran att få läna den, på
hotell m. m.) die Zeitung ist vergeben;
fel sich verlesen; ~ högt laut lesen,
vorlesen; högt för ngn e-m etw. vorlesen;
~ ngt för ngn ur tidningen e-m etw. aus
der Zeitung vorlesen; ~ lagen för ngn e-m
die Leviten, den Text m. m. lesen, e-m
ordentlich die Meinung sagen; tidningen
för ngn e-m die Zeitung vorlesen; jag -te
hos Schiller, att ... ich las im Schiller,
daß ...; ~ ngt i ngns ansikte, ögon e-m
etw. am Gesichte, an den Augen ablesen;
~ mellan raderna zwischen den Zeilen lesen;
~ om ngt von etw. el. mera ingående Über etw.
(ack.) lesen; man -er dagligen i tidningen om
stölder man liest täglich in der Zeitung von
Diebstählen; ~ en bok till slutet äv. sich
durch ein Buch durchlesen;
~ sig, ett barn
till sömns sich, ein Kind in Schlaf lesen.
2. framsäga, uttala (böner, välsignelser o. d.) sagen,
sprechen. ~ bordsböner, ~ från bordet, ~
till bords das Tischgebet sprechen, äv. ein
Gebet lesen; till maten äv. beten; ~
––––
0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>