- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
765

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - mannablod ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



mannablod – 765 – margarin

manna‖blod, se sommarhyll.

        -bragd, -dat,

                Mannestat f.

mannallgryn, 1. Grießmehl n. Grieß m.

                2.

                Man-nagrütze f.

        -grynsgröt, Grießmehlbrei m.

        -grynskaka, Grießpudding m. -grynsvälling,

                Grießsuppe f.

        -grå, bot. olyceria fluitans

                Man-na|schwaden, -schwingel m. Flottgrå,

                Entengras n.

                mannallkraft. Manneskraft f. -minne. I ~ seit

                Menschengedenken,

        -mod, Mannesmut m.

        -mån, Parteilichkeit f.

        -mördande, p. a.

                männermordend.

mannasocker, se mannit.

mannallålder, Mannesalter n.

        -år, pl.

                Mannesjahre (pl.).

mannekäng, -en, -er, Gliederpuppe, Puppe

                Mannequin m. -s, -s,

mannit, -en, O, kem. Mannit m. -[e]s, -e,

manomet|er, -ern, -rar, ryg. o. ⚙ Manometer n

                (m).

                mansardtak, byggn. Mansardendach n.

mans‖blod, bot. Hypericum quadrangalum

                Kanten-hartheu n.

        -bot, föråldr, Mann-, Friede-,

                Wieder|geld n. Buße f.

        -börda, se viel wie ein

                Mann tragen kann, Tracht f.

manschett, -en, -er, Stulpe, Manschette f.

                Darra på ~en bildl. vor Furcht zittern,

        -ask,

                Manschettenkasten m.

        -knapp,

                Manschettenknopf m.

mans‖dagsverke, Tagearbeit f el. Tagewerk n

                e-a Mannes,

        -dräkt, Manns|kleidung, -tracht

                f. Gå i in Mannskleidern gehen,

        -fadder,

                Pate m.

        -hög, a. mannshoch,

        -höjd,

                Mannshöhe, Manneshöhe f.

manskap, -et, O, Mannschaft, pl. -en, Det

                övertåliga ~et skjuter ej ⚔ die überschießenden

                Mannschaften feuern nicht,

mans‖kläder, pl. Manneskleider (pl.).

        -kvartett,

                Männerquartett n.

        -kör, Männerchor m.

        -körs-sällskap, Männergesangverein m.

        -lem,

                männliches Glied,

        -linje, männliche Linie.

                Arvsrätten är inskränkt till das Erbrecht ist

                auf den Mannesstamm beschränkt,

        -längd,

                Mann[e]slänge f; jfr äv. -höjd.

        -person,

                Mannsperson f.

man|spillan, Verlust m an Leuten, Blutbad n.

mans‖röst, Männerstimme f.

        -sida, I.mo-linje.

                2. i kyrka o. d. Männerscite f. *

man|stark, a. zahlreich.

mans‖tukt, Mannszucht f. -ålder.

                Menschenalter n.

mantal, -et, kameral. Hufef. ~frälse steuerfreie

                Hufej ~ kronoskatte Kronsteuerhufe;

                hemmanens Grundzins rn der Hufen; helt ~

                Voll-|mtu|halvt ~ Halbhufe; ägare av

                helt~YoW-bauer, Hüfner m; ägare av halvt ~

                Halb|bauer, -hüfner m; sätt i ~ als selbständige

                Hufe betrachtet,

        -s|förteckning,

                Einwohner-Meldeliste f.

        -s|kommissarie,

                Meldeamts|kommissar, -Vorsteher m.

        -s|längd, se -s|förteckning.

        -s|nämnd, (Städtische) Deputation

                für das Meldewesen,

        -s|pengar, Kopfsteuer f.

        -s|skriva, tr. in die Einwohnerlisten

                eintragen. Låta sig sich in die

                Personenstandslisten eintragen lassen,

        -s|skriven, p. a.

                ansåsig und steuerpflichtig, ~ o?~ gesetzlich

                anerkaunter Wohnort,

        -s|skrivning,

                Eintragung fin die Meldelisten

                (Personenstandslisten).

        -s|skrivningsförrättare, der die

                Eintragung in die Meldelisten verrichtende

                Beamte.

        -s|skrivningsort, Domizil n.

        -suppgift,

                Liste f zur Personenstandsaufnahme.

mant|el, -eln, -lar, Mantel m. lindebami

                Wikkeltuch n.

        -bräm, Mantelbesatz m.

        -djur, ?ooi.

                Manteltier n.

        -flik, Mantelzipfel m.

        -plåt,

                Mantelplatte f.

manti[k], -en, O, Mantik, Wahrsagekunst f.

mantilj, -en, -er, Mantille (utt. mantilje) f.

mantiss|a, -an, -or, mat. Mantisse,

                Bruchstelse f.

mantåg, Laufstag n.

manu‖al, -en, -er, Manual n. -s, -e,

        -ell, a.

                manuell.

manufaktur, -en, -er, 1. Fabrikation,

                Herstellung, Verfertigung f.

                2. Fabrik f.

                3. ~er, ne

        -varor, -handel, Manufakturwaren|geschäft

                n. -handlung f.

        -handlare, -ist, -en, -er,

                Manufakturwarenhändler, Manufakturist m.

        -smedja, Fabrikschmiede f.

        -smide,

                Fabrikschmiedewaren (pl.).

        -stämpel, på speikort

                Spielkartenstempel m.

        -varor, pl.

                Manufakturwaren, äv. Manufakturerzeugnisse (pl.).

manuskript, -et, -[er], Manuskript (förk. Mskr.)

                n.

        -[e]s, -e, handakrift Handschrift f. f ~ im

                Manuskript,

        -samling, Handschriften

                Sammlung f.

manöv|er, -ern, -rer, 1. äv. bildl. Manöver n.

                ~ ! kommande Tritt gefaßt!

                2. i sms. Manöver-,

                Manövrier-,

        -däck, ⚓ Manövrierdeck n.

        -färdig, a. ⚙ fertig für die Bewegung,

        -färdighet, -förmåga, ⚔ ⚓ Manövrierfähigkeit f.

        -kolonn,

                K Manöverkolonne f.

        -krig, ⚔ Manöverkrieg

                m.

manövrer‖a¹, tr. äv. bildl. manövrieren,

        -are.

                Manövrierer m.

        -ing, Manövrieren n.

        -ings-konst, ⚓ Manövrierkunst f.

mar|a, -an, -or, 1. Alp, Alp|druck m. -drücken

                n. ~en rider honom der Alp drückt ihn.

                2.

                P kvinna freches, häßliches Weib, Hexe f.

                3.

                P Boldatsiung, tornister Affe m.

marabustork, zool. Leptoptilua argala Marabu m.

                -s, -s,

marabut, -en, -tr, mohammedansk eremit Marabut

                m. -[e]s, -e,

mar‖björk, bot. Betula pubescens Sumpfbirke f.

        -buske, verkümmerter el. verkrüppelter

                Strauch,

        -dröm, schrecklicher Traum,

        -e-flundra, zool. Pleuronectes oynoglosBus Hundszunge

                f. Aalbutt m.

        -eld, Meerleuchten n.

marg, -en, -er, se -inal.

Margareta, npr. Margareta, Margarete, Grete f.

margarin, -et, O, 1. kem. Margarin n. Margarine

––––

0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0775.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free