- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
781

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - meningsbrytning ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



meningsbrytning – 781 – meritera

                wollte el. beabsichtigte ich ja gerade; jag

                hade ingen ~ med det ursäktande es war nicht

                böse gemeint; vad är ~en med ...? was

                meinen, beabsichtigen, bezwecken m. m. Sie

                mit ...? hotande was meinen Sie mit jag

                förstår inte med allt hans skryt ich

                verstehe nicht, was er mit seiner Prahlerei

                meint, beabsichtigt el. bezweckt; han hade

                ej någon ~ därmed es war nichi sein

                Ernst; i akt och se 2. akt 2.

                4. sammanbang

                Zusammenhang m. A. ~en framgår ans

                dem Zusammenhang geht hervor; man ser

                av ~en vad ordet betyder die Bedeutung

                des Wortes erhellt ans dem

                Zusammenhange.

                5. gram. Satz JW, Periode f.

        -s|brytning,

                Meinungs|verschiedenheit f. -Zwiespalt m.

        -s|byte, Wortwechsel m.

        -s|flock, Meinungs-,

                Gesinnungs-, Partei|genossen (pl.).

        -s|fraktion,

                Parteigruppe f.

        -s|frände, Meinungs-,

                Gesinnungs-, Partei|genosse m.

        -s|lös, a.

                sinnlos, unsinnig. prat Unsinn m; många av

                dikterna åro alldeles ~a viele von den

                Gedichten haben gar keinen Sinn,

        -s|löshet,

                Sinnlosigkeit f.

        -s|skiljaktighet, -s|skillnad,

                Meinungsverschiedenheit, Divergenz f. om,

                angående über (ack.),

        -s|strid, Streit m.

                Kontroverse f

        -s|utbyte, Meinungsaustausch m.

s|yttring, Meinungsäußerung f.

menisk, -en, -ar, fys. Menisk|us -en,

                Mond-linse f.

menlig, a. schädlich, nachteilig, för ngn e-m.

        -het, Schädlichkeit f. för für.

menlös, a. oskyldig harmlos, unschuldig,

                okonstlad naiv, unbefangen, enfaldig einfältig, ~ som

                en duva, som ett barn ohne Falsch wie die

                Taube, wie ein Kind; barns dag kyrkl.

                Fest n der unschuldigen Kindlein; han

                ser ut äv. er sieht aus, als könne er

                nicht bis drei zählen,

        -het, Harmlosigkeit,

                Unschuld; Einfalt f.

menniska, se människa:

                mennonit, -er, kyrkl. Mennonit m. -en, -en,

menstru‖ation, -en, -er, läk. Menstruation,

                Monats|blutung f. -fluß m. Kegel f.

        -ationsrubbning, läk. Menstruationsstörung f .

        -era¹, intr,

                läk. menstruieren, die Kegel haben, F unwohl

                sein.

mensur, -en, -er, i alla bet., äv. tysk avtalad

                studentduell Mensur f. a) äv. Meßgefäß, Maß n; b)

                fäkt. äv. Fechterabstand m.

        -almusik, mus.

                Mensuralmusik f.

mental, a. mental, geistig, innerlich,

                mention. ~ honorable ehrenvolle

                Anerkennung f.

mentol, -en, O, kem. Menthol n.

mentor, -n, -er, Mentor m. -s, -en,

        -s|m|n,

                Mentormiene f.

menu, -n, -er, Menü n. -s, -b.

menuett, -en, -er, Menuett n. -[a]s, -e,

        -steg,

                Menuettschritt m.

mer, -a, komp. a. adv. mehr. [Obs.| återgives

                vid komperativ oftast genera ändelser.] lAlltl rs. och

                ~r immer mehr; eller mindre mehr oder

                weniger; ~ vill ~ ha ordspr. je mehr man

                hat, je mehr man will; och vad ~? und was

                weiter? vad ~ är was noch mehr ist, sogar;

                ... och vad ~ av ... und was noch mehr

                ist el. sagen will; ingen än han blev

                straffad niemand als er wurde gestraft; giv

                honom litet ~ gib ihm noch ein bißchen; mycket

                ~ viel mehr! jag hatar honom blott så

                mycket ich hasse ihn nur um so mehr; så

                mycket ~ som um so mehr als; år det något

                ~ ni behöver f brauchen Sie sonst noch

                etwas? önskar ni något i bod m. m. noch

                etwas gefällig? än ~ noch mehr, stegrande und

                noch mehr; i eller mindre grad in mehr

                oder minderem Grade; han kunde icke

                fordra mod av de andra, än han själv ägde

                er konnte von den anderen keinen größeren

                Mut fordern, als er selbst besaß; han är ~

                godmodig än frikostig er ist mehr

                gutmütig als freigebig; de med tiden allt ~

                oroande bekymren (adj. bet.) die mit der Zeit

                immer quälenderen Sorgen; de honom allt ~

                oroande bekymren (part. bet.) die ihn immer

                mehr quälenden Sorgen; utbredd m. m.

                ausgebreiteter m. ra.;jag skall inte göra det ~

                ich will es nicht wieder tun; vi ha nu inte ~

                att göra än wir haben nur noch ... zu tun;

                ~ än mehr als; icke än nur, nicht mehr

                (om tid länger) als; tills vidare icke ~ än

                vorläufig erst; det är värt än 4 kronor das ist

                über 4 Kronen wert; ~ än nog mehr als

                genug, übergenug, über und über genug; ~ än

                väl sehr gut; jag vet det ~ än väl ich weiß das

                allzu wohl; han var icke än 5 dr, då er

                war erst 5 Jahre alt, als ..och ~ ändå und

                noch darüber ;för ~ än två år sedan vor

                länger als zwei Jahren; med ~a (förk. m. m.) und

                so weiter (förk. u, s. w.), und anderes (förk. u.

                a.), und anderes mehr (nir~ u. a. m.).

        -a|nämnd, -bemäld, -bemält, -berörd, p. a. mehrerwähnt,

        -endels, adv. mehrenteils.

meridian, -ero, -er, astr., geogr. Meridian m. -s, -e,

                Mittagskreis m. På samma ~ auf

                demselben Meridian,

        -cirkel, astr. instrument

                Meridiankreis m.

        -grad, Meridian-, Breiten|grad m.

        -höjd, astr. Mittagshöhe f.

        -linje, astr.

                Meridianlinie f.

        -plan, astr. Meridianebene f.

merino, 1. -n, -s, se -får.

                2. -, O, tyg Merino m.

                -s, -s,

        -får, Merinoschaf n. Merino m. -s, -s,

        -ull, Merinowolle f.

merit, -en, -er, Verdienst n. Förvärva ~er ung.

                (durch wissenschaftliche Arbeiten, Dienste,

                langes Dienstalter m. m.) die Berechtigung

                zur Erhaltung e-s Amtes, Postens, e-r

                Stelle m. m. erwerben; skaffa sig nödiga

                (behövliga) ~er sich die nötigen

                Kompetenzen el. Qualifikationen verschaffen,

        -era¹, tr.

                verdient machen, ~ ngn för ngt e-n zu etw.

                befähigen el. qualifizieren; ~ sig för ngt

––––

0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0791.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free