Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - O - oxhandlare ... - P
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
oxhandlare – 894 – pacifiera
zool. Rana cateibUna’Ochseil-, Brüll|frosch m.
-handlare, Ochsenhändler m.
-hare, se -filé.
-horn, Ochsenhorn n.
-hud, Ochsenhant f.
-hus, Ochsenstall m.
-huvud, 1. Ochsenkopf
m.
2. pl. äv. -hövden, mått Oxhoft n. -[e]s, -e,
oxid, -en, -er, kem. Oxyd n. -[e]s, -e,
-ation,
-en, O, kem. Oxydation f.
-ations|låga, kem.
Oxydationsflamme f.
tions|medel, kem.
Oxydationsmittel n.
tions|process, kem.
Oxydationsprozeß m.
-era¹, tr. o. intr. kem.
oxydieren.
-ering, kem. Oxydation f.
-hinna, kem.
Oxydschicht f.
-ul, -en, -er, kem. Oxydul n.
ox‖kött, Rindfleisch n.
-lägg, -lägg|a, -an, -or,
bot., se gullviva,
-mickel, F Lümmel m.
-muse, Ochsenmani n.
-rulad, kök. geschmorte
Fleischroulade,
-spann, Ochsengespann n.
-stek, Eindfleisch n. Rinderbraten m.
-svans,
Ochsenschwanz m.
-svansjsoppa, kök.
Ochsenschwanzsuppe f.
-tunga, 1. kök. Rindszunge
f.
2. bot. Anchusa officinalis echte Ochsenzunge.
-tung|svamp, bot. Fistulina hepatica gemeiner
Leberpilz, Fleischschwamm, Zungenpilz m.
-vagn, Ochsenwagen m.
oxygen, -et, O, kem. Oxygen n. Sauerstoff m.
oxymel, -et, O, fam. Oxymel n. Sauerhonig m.
oxöga, 1. äv. ark. Ochsenauge n.
2. pUta på teater
Proszeniumsloge f.
ozelot, -en, -er, zool. Felli pardelia Ozelot m. -[e]s,
-e, Pardelkatze f.
ozobromi, -[e]n, O, ⚙ fotogr. Ozobromdruck m.
ozon, -en, o. -et, O, kem. Ozon n.
-haltig, a.
ozonhaltig.
-omet|er, -ern, -rar, kem. Ozonmesser
m.
-rik, o. ozonreich.
ozotypi, -[e]n, O, ⚙ fotogr. Ozotypie f.
oår, Mißjahr n.
oåterhållsam, a. unenthaltsam,
-het,
Unenthaltsam keit f.
oåterkallelig, a. unwiderruflich,
unwiederbringlich, unabänderlich, -en, adv.
unwiderruflich.
oåtkomlig, a. unzugänglich, för ngn e-m. -het.
Unzugänglichkeit f
oåtskiljelig, se oskiljaktig.
oåtspord, p. a. ungefragt. Honom ohne ihn
zu fragen, ohne seine Meinung zu hören.
oäd|el, a. unedel, simpel gemein, -la metaller
unedle Metalle,
oäkt‖a, a. oböjl. unecht, falsch, ~ barn
uneheliches, außereheliches, natürliches el.
unechtes Kind; ~ sammansättning yram. trenn-
bare el. unechte Zusammensetzung; ~
sammansatta verk gram, trennbare Verben,
unecht el. trennbar zusammengesetzte Verben
-het, Unechtheit f.
oändamålsenlig, a. unzweckmäßig,
-het, Un<
zweckmäisigkeit f.
oändlig, a. unendlich,
-het, Unendlichkeit f.
I ~ in Ewigkeit, ewig, ohne Ende,
oäringsfågel, F, se härfågel.
oärlig, a. unehrlich,
-het, Unehrlichkeit f.
oät‖bar, a. nicht eßbar, ungenießbar,
-barhet,
Ungenießbarkeit f. -lig(het), se. -bar(het).
oäv|en, a. Icke ~ nicht uneben, nicht übel;
det skulle inte vara så -et, es wäre nicht so
übel, es wäre nicht unangebracht, es wäre
gut.
oöm, a. unempfindlich, nicht empfindlich, för
gegen, für.
-het, Unempfindlichkeit f. för
gegen, für.
oöppnad, p. a. ungeöffnet, unaufgemacht,
verschlossen, om brov äv. uuerbrochen.
oövad, p. a. ungeübt, i in (dat.).
oöverkomlig, a. om hinder o. d. unüberwindlich,
om pris unerschwinglich.
oöverlagd, p. a. unüberlegt, unbedacht.
oöverlåtlig, a. unüberläßlich, unübertragbar.
-het, Unübertragbarkeit f.
oöverskridlig, a. unüberschreitbar.
oöverskådlig, a. unüberseh|bar,
-lich,
unabsehbar. A. nu räckvidd von unabsehbarer
Tragweite,
-het, Unübersehbarkeit,
Unabsehbarkeit f.
oöverstiglig, a. unübersteig|bar,
-lich,
unüberschreitbar, bildl. äv. unüberbrückbar. ~ klyfta
bildl. unüberbrückbare Kluft;
menings-skiljaktigheter unüberbrückbare
Meinungsverschiedenheiten.
-het, Unübersteig|barkeit,
-lichkeit f.
oöversättlig, a. unübersetz|bar, -lich.
-het.
Unübersetzbarkeit, -lichkeit f.
oöverträff|ad, p. a. unübertroffen,
-lig, a.
unübertreff|lich, -bar.
-lighet,
Unübertreff|lichkeit, -barkeit f.
oövertänkt, p. a. unüberdacht.
oövervinn[e]lig, a. unüberwind]bar,
-lich,
unbezwing|bar, -lich.
-het, Unüberwind|barkeit,
-lichkeit, Unbezwing|barkeit, -lichkeit f.
oövervunnen, p. a. unüberwunden, unbesiegt,
unbezwungen.
oövervägd, p. a. unüberlegt, unerwogen.
P.
p, - et, -’n, 1. bokgtav P, p n.
2. förk. per,
Pagi-na.
3. Sätta ~ för ngt e-m ein P
vorschreiben, e-m (e-r S.) das Handwerk legen,
p. a. = pro anno, jährlich.
pacemaker, -n, -[s], sport o. bildl. Schrittmacher
m. Tjänstgöra som åt socialdemokratien
der Schrittmacher der (gen.) Sozialdemos
kratie sein.
pachytrop, -en, -er, fys. Pachytrop n. -s, -e,
pacificeras, se pacißera.
pacifi‖era¹, tr. pazifizieren. ett land den
Frieden (die Buhe) in e-m Lande wieder-
––––
¹ ² ³⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>