Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - petrografi ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
petrografi – 910 – pigmentfläck
petrograf‖i, -[en], O, Petrographie, Gesteins-
lehre f.
-isk, a. petrographisch.
petroleum, -et, O, Petroleam, Erdöl n.
-fat,
Petroleumfaß n. -källa. Petroleum-,
Erdöl|quelle f.
-motor, ⚙ Petroleummotor m.
-ångare, Petroleumdampfer m.
petrolllör, -en, -er, Petroleux m. -s, -e, -ÖS,
-en, -er, Petroleuse f.
petschaft, -et, -[er], Petschaft n. -[e]s, -e,
Petter, se Peter.
Pfalz, npr. die Pfalz. Invånare i ~ Pfälzer(in)
m (f); Övre ~ die Oberpfalz; die
Rheinpfalz, ibl. die Unterpfalz el. die Pfalz
am Rhein.
pfalzgrev‖e, Pfalzgraf m.
-inn|a, Pfalzgräfin f.
-lig, a. pfalz|gräfisch, -gräflich,
-skap,
Pfälzgrafschaft f.
pfalzisk, a. pfälzisch, Pfälzer,
pianino, Pianino n. -s, -b.
planissimo, mut. 1. adv. pianissimo (förk. pp),
sehr leise.
II. -n, Pianissimo n.
pianist, -en, -er, Klavierspieler(in) m (f),
Pianist m. -en, -en, Pianistin f.
piano, I.adv. piano, leise, schwach, sanft.
II.
-s, Klavier n. Pianoforte n. -s, -s, Piano
n. -s, -s, Spela ~ Klavier spielen;
arrangemang för ~ Klavierauszug m; sonat för
~ och fiol Sonate für Klavier und Geige;
ackompanjera, föredraga ngt på etw.
auf dem Klaviere begleiten, vortragen;
hamra på ~ auf dem Klavier pauken;
sitta vid ~t am Klavier sitzen,
-ackompanjemang, Klavierbegleitung f.
-fabrik, Piano-[forte]fabrik
f.
-fabrikant,
Pianofortefabrikant m. -en, -en, Klavierbauer~,
-forte, -t, -n,
Pianoforte n. -s, -s,
-klink, F
Klaviergeklimper n. Klimperei f
-komposition,
Klavierkomposition f
-‖a, -an, -or, Pianola n. -s, -s,
-lektion, Klavierstunde f.
-nummer,
Klaviernummer f.
-pedal, Dämpferpedal n. jfr
pedal.
-skola, Klavierschule f.
-spel,
Klavierspiel n.
-spelare, Klavierspieler m.
-spelerska,
Klavierspielerin f.
-spelning, Klavierspielen
n. nediättande Klavierspielerei f.
-stol,
Klavier|stuhl, -sessel m.
-stämma, Klavierstimme f.
-stammare, Klavierstimmer m.
-stämning,
Klavierstimmen n.
-tangent, Klaviertaste f.
-utdrag, Klavierauszug m.
-virtuos, Klavier-virtuos[e]
m.
piassava, -n, O, bot. Piassav|a f. pl. -en,
-kvast,
Piassavabesen m.
piast|er, -em, -rar, Piaster n. -s,
Picardie, npr. die Pikardie.
pick, se pack
-a¹, tr. o. intr. picken. Hjärtat
~r das Herz schlägt tick tack; klockan ~r
die Uhr tickt el. pickt; ~på ngt an etw. (dat.)
picken, etw. anpicken. – Med beton. adv. ~
sönder rerpicken.
-ande, Picken n. bj&rtata
Klopfen, Pochen n. klockans äv. Ticken n.
pickel‖huva, Pickelhaube f.
-häring, -en, -ar,
Pickelhering m.
pickels, koll. Pickels (pl.).
pickhacka, se pikhacha.
pickhågad, p. a. F erpicht, på auf (ack.). Vara
äv. große Lust haben.
picknick, -en, -er, Pick[e]nick n. -s, -e,
pickning, Picken n. jfr -ande.
pickola, -n, O,
-flöjt, ms. Pikkolo-, Pickel|flöte
piedestal, se pjedestall.
piemontes‖are, -n, -, Piemontese m.
-isk, a.
piemontesisch.
pierrot, -en, -er, Pierrot ~ -s, -s, jfr pajas.
pietet, -en, O, Pietät f.
-s|full, a. pietätsvoll,
-s|hänsyn. Av aus Pietätsrücksichten,
-s|känsla, Pietät[s]gefühl n.
-s|lös, a. pie-tät[s]los.
-s|löshet, Pietät[s]losigkeit f.
piet‖ism, -en, O, Pietismus m. i dålig bem.
Frömmelei f. Muckertum n.
-ist, -en, -er, Pietist
m. -en, -en, Pietistin f. i dålig bem.
Frömmler(in), Mucker(in) m (f).
-istisk, a.
pietistisch, I dåfig bsm. frömmelnd,
muckerhaft.
piff, I.interj. piff.
II. s. oböjl. F Schick, Pli m.
Sätta ~ på maten den Speisen e-n pikanten
Geschmack geben; det är ~ på honom es ist
Schneid in ihm.
-ig, a. F schick, patent. Bet
är ett ~ut fruntimmer die Frau ist schick et.
hat vielen Pli el. großen Schick; sms.
pikanter Geschmack.
pigila, -an, -or, Dienstmädchen, Mädchen n.
på landet Magd f. Ensam~u Mädchen für alles;
tjäna som simpel ~ Mägdedienste
verrichten. -esch, -en, -er, 1. rock Pekesche f.
2. F
boriohikott Dienst|besen m. -spritze f
-fasoner,
pl. Hon har riktiga ~ F sie hat Manieren
wie ein Dienstmädchen.
1. pigg, -en, -ar, Spitze f. Zapfen m.
2. pigg, a. aufgeweckt, lebhaft, munter, F
forsch. och kry frisch (munter) und
gesund; en ~ pojke ein aufgeweckter Knabe;
~a ögon lebhafte Augen; vara ~ på ngt auf
etw. (ack.) erpicht sein,
-a¹, tr. ~ på sig, se
~ upp sig] ~ upp ermuntern, munter machen,
anregen, se (njtt) ut (neu) beleben; ~ upp
ngn äv. e-n anspornen, anfeuern, aufrütteln;
~ upp sig sich aufmuntern; ~ upp sig med
ett glas vin sich mit e-m Glas Wein stärken,
-fisk, zool. Diodon Igelfisch m.
-frö, bot. LappaU
Igelsame m. Norrlands~ 1. deflexa
herabgebogenerI.
-haj, zool. Acantbial vulgaris gemeiner
Dornhai.
-starr, bot. Carex maricata weich-stach[e]liges
Ried,
-svin, looI. Hjstrix
Stachelschwein n. Vanligt ~ n. eristata gemeines St.
-var, -en, -ar, zool. Rhombus maximus Steinbutt
m. -e f.
pigllkammare, Mädchen|gelaß n. -kammer f.
-lock, -et, -,
-lock|a, -an, -or, F, Harmonika f.
-lön, [Dienst-]Mädchen-, Magd|lohn m.
pigment, -et, -[er], Pigment n. -[e]s, -e, Farbstoff
m.
-era¹, tr. pigmentieren,
-ering,
Pigmen-tierung f.
-fläck, Pigmentmal kioaimt
––––
¹ ² ³⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>