- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
913

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - pipande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



pipande – 913 – pjollrighet

pip‖ande, Gepiepe, Gequieke n. Pfeifen n.

        -are, 1. zool. charadrius Regenpfeifer m.

                Fjäll-~ Ch. morinellu Morinellregenpfeifer; kust~

                ch. squatarola Kiebitzregenpfeifer; regn~ ch.

                pluvialis Goldregenpfeifer, Tüte f.

                2. mus.

                föråldr. Pfeifer m.

pipett, -en, -er, Pipette, Saugröhre f.

pipficka, bot. Pleurospermum austriacam Beutelsaat

                Rippensame m.

piphas, veter. Piephacke f.

pip‖huvud, Pfeifenkopf m.

        -hylla, Pfeifenbrett n.

                pip ig, a. 1. röhrig.

                2. porös, löcherig.

                3. om

                röst piepig, piepsig, quiekig, jämrande winselnd,

        -het, Porosität, Löcherigkeit f.

pip‖järn, ⚙ Fälteleisen n.

        -krage, Halskrause

                f.

        -lekare, föråldr. Pfeifer m.

        -lera, Pfeifenton

                m.

        -lock, Pfeifendeckel m.

        -lärka, zool. Anthua

                Pieper m. Fält~ a. campestris Bracbpieper;

                stor A. Riohardi Sporenpieper; träd~ a.

                arboreot Baumpieper, Holz-, Heide|lerche f;

                A. pratensis Wiesen|pieper, -lerche.

        -lök,

                bot. Allium fistulosum Winterzwiebel f.

                Röhren-lauch m.

        -munstycke, Pfeifenspitze f.

        -ning,

                1. Piepen n.

                2. a) Fälteln, Tollen n; b)

                Tollfalten (pl.).

        -olja, Tabaksaft m.

pipping, -en, -ar, äpple Pep[p]ing m.

piprensare, Pfeifen|räumer, -purrer m.

pips, -en, O, hönssjukdom Pips m.

pip‖skaft, Pfeifen|robr n. -stiel m.

        -skägg,

                Spitzbart ni, skämts. liegenbart m.

        -slang,

                Pfeifenscblauch m.

        -snodd, Pfeifenscbnur f.

        -snugga, se 1. snugga,

        -tång, Tollscbere f.

        -tändare, Pfeifenzlinder m.

pir, -en, -er el. -or, Pier m. -s, -e, Ladezunge f.

pirat, -en, -er, 1. sjörövare Pirat m. -en, -en,

                Seeräuber m.

                2. våka Arbeits|beutel m.

                -tasche f.

Pireus, npr. Piräus m.

pirhuvud, Hafendammkopf m.

pirk, -en, -ar, se pimpel.

        -a¹, se 1. pimpla.

pirog, -en, -er, Piroge f.

pirr|a, -an, -or, se snurra II.

pirrögd, p. a. mit lebhaften, blitzenden

                Augen.

piruett, -en, -er, Pirouette f.

        -era¹, intr.

                pl.-rouettieren.

pirum, a. oböjl. (pred. F benebelt, bekneipt,

                bezecht. Dricka sig ~ sich bekneipen.

pirål, zool. Myxine giutinosa Schleimaal m.

        -s|fiskar,

                pl. zool. Myxinida Inger (pl.).

pisang, -en, -er, bot. Pisang m. -s, -e o. -s,

        -blad, Pisangblatt n.

pisk, -et, o. ibl. -en, O, Schläge, Prügel (pl.), F

                Keile (pl.), Wichse f. Få ~ Schläge el. Prügel

                bekommen,

        -|a, I.-an, -or, 1. Peitsche f.

                2.

                hårpiska Zopf m.

                II.¹, tr. o. intr. peitschen,

                prygla schlagen, prügeln. dammet ur möbler

                den Staub aus Möbeln [aus]klopfen; ~

                kläder Kleider [aus]klopfen; ~ en soffa ein

                Sofa [aus]klopfen; stormen ~r vågorna der

                Sturm peitscht die Wellen; regnet ~r mot

                (på) rutan der Regen prasselt el. klatscht

                gegen die Fensterscheiben; ~d av stormen

                sturmgepeitscht; det är han ~d till F dazu

                ist er gezwungen. – Med beton. adv. ~ på

                los-peitschen ; ~ på en håt av alla krafter mit

                der Peitsche auf ein Pferd losschlagen. ~

                upp ngn e-n durchhauen, durchprügeln,

                prügeln el. F durchwichsen el. med piska

                durch-peitschen.

        -balkong, Balkon m (zum

                Ausklopfen der Kleider), Hof-, Hinter|balkon.

        -käpp, se -Skaft.

        -mask, zool. Trichotracbelidea

                Peitschenwurm m.

        -maskin,

                Klopfmaschine för bomullsrensning Schlagmaschine f.

        -ning, av kläder, mattor o. d. Ausklopfen n.

        -peruk,

                Zopfperücke f.

        -rapp, Peitschenhieb m.

        -rotting, Ausklopfer m.

        -skaft, Peitschenstiel

                m.

        -släng, se -rapp.

        -smäll, Peitschenknall m.

        -snurra, Brummkreisel m.

        -snärt,

                Peitschen|schnur, -schmitze f.

piss, -en, o. -et, O, P Pisse f.

        -a¹, tr. o. intr. P

                pissen,

        -oar, -oir, -en, -er, Bedürfnisanstalt

                f. Pissoir n. -s, -e,

        -potta, 1. P,

                Nacht|geschirr n. -topf m.

                2. ⚓ Kreuzbuline

pistacle, -n, -r, bot. Pistazie f.

        -mandel, Pistazien|mandel, -nuß f.

pistill, -en, -er, bot. Pistill n. Stempel m.

pistol, -en, -er, 1. vapen Pistole föråldr. år.

                Pistol n. Duellera på ~ sich auf Pistolen

                schlagen; duellera med ngn på ~ äv. sich mit

                e-m schießen.

                2. mynt Pistole f.

        -duell,

                Pistolenduell n.

        -hölster, Pistolenhalfter f.

        -kolv,

                Pistolen|griff, -kolben m.

        -kula,

                Pistolenkugel f.

        -mynning, Pistolenmündung f.

        -skjutning, Pistolen|schiesen n. upprepad F

                -Schießerei f.

        -skott, Pistolenschuß m. -skytt.

                Pistolenschütz[e]m.

        -smed, Büchsen|schmied,

                -macher m.

piston, se pistong.

pistong, -en, -er, 1. instrument Piston n. -s, -s,

                2. ⚙ Dampfkolben m.

        -kanna, se pistong 2.

        -stång, ⚙ Kolbenstange f.

pitprops, -en, -, Tani. koll. Pitprops, Holz-, Gru-

                h ben|stützen (pl.).

pitschaft, -et, -[er], Petschaft (- -) n. -[e]s, -e,

pittoresk, a. malerisch, pittores~

plvot, -en, -er, Pivot m (n), -s, -s, på kompass

                Pinne f.

        -hylsa, ⚔ på kanon Pivothülse f.

pjallra¹, se pladdra.

pjask, 1. -et, O, Zeug n. Schund, Trödel n.

                schlechtes Zeug.

                2. se -er,

        -a¹, intr., se

                slaska.

        -|er, -en, el. -ern, -ar, Waschlappen m.

        -ig, a. schlecht, jämmerlich, urblekt verblaßt,

                farblos. karl, se -er,

pjedestall, -en, -er, Piedestal n. -s, -e,

                Fußgestell n.

pjes, se pjå.

pjoll‖er, -res. O, Faselei f. Geplapper n.

                kindisches Geschwätz,

        -ra¹, intr. faseln,

                plappern.

        -rig, a. faselig, plapperig.

                människa Fasel|hans m. -liese f.

        -rig|het, Faselei,

                Plapperhaftigkeit f.

                term.

––––

0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0923.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free