Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - punisk ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
punisk – 942 – puts
punisk, a. punisch. De ~a krigen Mat. die
Panischen Kriege.
punkt, -en, -er, 1. Punkt m. prick et.
Tüpfel, Tupfen m. Tüpfelchen n. Och
därmed ~! und damit Punktum! und damit
gut! und das genügtl rwför~Punkt für
Punkt, äv. punktweise; död mek. toter
Punkt; genomgå de särskilda ~erna i
kontraktet die einzelnen Punkte des Vertrags
durchgehen; sätta no äv. Midi, e-n Punkt
machen; sätta ~ för ngt bildl. e-r (dat.) S. e-n
Riegel vorschieben el. das Handwerk legen;
fråga ngn om. hans mening i flera ~er e-n
betreffs verschiedener Punkte um seine
Meinung befragen; ännu stå (och stampa)på
samma ~ noch auf dem alten Elecke sein;
berätta, förklara ngt till ~ och pricka e-m etw.
haarklein auseinandersetzen, erklären; till
en viss bis auf e-n gewissen Punkt, bis zu
e-m gewissen Punkte; tala till ~ ausreden.
2. menins Satz m. Periode f.
3. ⚙ typ. Punkt
m. 24 ~er hög 24 Punkte hoch,
-bränning, läk.
Punktbrennen n.
-era¹, äv. punktieren, konst.
äv. mit Punkten malen (zeichnen), läk.
anstechen.
-ering, Punktierung f. läk. Punktion f.
-erings|konst, Punktierkunst f. -er[lngs]|maner,
konst. Punktiermanier f.
-er|maskin, ⚙
Punk-tiermaschine f.
-er|nål, Punktiernadel f.
-lon,
-en, -er, läk. Punktion f. Einstich m.
Anstechen n.
-lig, a. pünktlich, äv. rechtzeitig,
schnell.
-ligen, adv., se föreg.
-lighet,
Pünktlichkeit f.
-skrift, för blinda Punktierschrift f.
-ur, -en, -er, läk. o. ⚙ typ. Punktur f.
-ur|hål,
pl. ⚙ typ. Punkturlöcher (pl.). -ur[stift, ⚙ typ.
Punktur f.
-vis, adv. punktweise,
-öga, zool.
Punktauge n.
puns, -en, -ar, ⚙ Punzen w.
-a¹, tr, ⚙ punzen,
punzieren.
punsch, -en, O, (schwedischer) Punsch, -a¹,
intr. F punschen,
-bricka, Punschbrett n.
-butelj, Punschflasche f.
-bål, Punschbowle
f.
-glas, Punschglas n.
-slev,
Punschkelse f.
punsning, ⚙ Punzen, Punzieren n.
pupill, -et, -er, 1. anat. Pupille f. Augenstern
m.
2. myndling Pupill[e] m. kvinnlig Pupille f.
-kassa. Pupillenkasse f.
pupp|a, -an, -or, zool. Puppe f. Krypa ur ~n
sich entpuppen.
pup, a. pur, lauter.
puré, -[e]n, -er, kök. Püree n (f), pl. -s,
purg‖ativ, -et, -[er], Purgativ n. -s, -e, Purganz
f. Abführmittel n.
-era¹, tr. o. intr.
purgieren.
-ering, Purgation, Reinigung,
Abführung f.
-er|medel, se -ativ.
pur‖ifiera¹, tr. purifizieren, reinigen,
-ifikation,
-en, O, Purifikation, Purifizierung f.
-ism,
-en, O, språkv. Purismus,
Sprachreinigungs-eifer m.
-ist, -en, -er, språkv. Purist m. -en,
-en, Sprachreiniger m.
-istisk, a. språkv.
puristisch.
puritan, -en, -er, Puritaner m.
-ism, -en,
Puritanismus m.
-sk, a. puritanisch.
purjo, -n, O, "lök, bot. Ailium Porrum Porree,
Por-rei m.
purken, a. F, mürrisch, brummig, F
sauertöpfisch. Vara mit dem Unken Fuße zuerst
aufgestanden sein.
-het, F, mürrisches
Wesen, Brummigkeit f. F Sauertöpfigkeit
f.
purprad tr. poet. purpern. sich purpern.
purpur, -n, O, Purpur m. Av ~ purpurn,
-brämad, p. a. mit Purpur umsäumt,
-färg,
Purpurfarbe f.
-färgad, p. a. purpur|farben,
-farbig, purpurn,
-glans, poet. Purpurglanz m.
-glöd, poet. Purpurglut f.
-häger, *ool. Ardea
purpurea Purpurreiher m. -in, -et, O, kem.
Purpurin n.
-körtel, zool. Purpurdrüse f.
-läppar,
pl. poet. Purpurlippen, purpurne Lippen,
-mantel, Purpurmantel m.
-mun, poet.
Purpurmund, purpurner Mund,
-röd, a. purpurrot,
-saft. Purpursaft m.
-snäcka, zool.
Purpurschnecke f.
-syra, kem. Purpursäure f.
-vide,
bot. Salix purpurea Purpurweide f.
1. purra¹, tr. ⚓ purren. – Med beton. adv. ~ ut
aufpurren.
2. purra¹, tr. narra F beschwindeln, nasführen.
– Med beton. adv. ~ i ngn ngt e-m etw.
vormachen el. vorflunkern. ~ på ngn ngt e-m
etw. anschwindeln el. anschmieren.
3. purr‖a¹, tr. ~ upp om hår aufbauschen,
aufpuffen, toupieren, om fjädrar sträuben; fågeln
~r upp sig der Vogel bläht die Federn auf.
-ig, a. bauschig, rauh.
purrning, ⚓ Purren n.
purulent, a. läk. eitrig, purulent.
puss, -en, -ar, 1. pöi Lache, Pfütze f.
2. F
kysi Kuß m. tr. F küssen,
-as¹, intr. dep.
F sich küssen.
pussera¹, tr. 1. poussieren.
2. ⚙ bossieren,
bosselieren.
pusserlig(het), se putslustig(het).
pussig, a. aufgedunsen,
-het,
Aufgedunsenheit f.
pust, -en, -ar, 1. fläkt Hauch m.
2. bälg
Handblasebalg m.
3. föråldr., se kindpust.
-a¹, intr.
1. blåsa. ~ på elden das Feuer anblasen.
2.
flämta schwer atmen, keuchen. Lokomotivet
~r die. Lokomotive schnaubt; han ~de
under den tunga hördan er keuchte unter der
schweren Last; lokomotivet ~r uppför hacken
die Lokomotive keucht den Berg hinauf.
3.
hämta andan [sich] verschnaufen, F sich
verpusten. – Med beton. adv. ~ Ut, se ~ 5 o. hlåsa
16 a).
pusta, -an, -or, geogr. Pust|a f. -en,
pust el, -eln, -lar, läk. Eiterblåchen n.
Pustel f.
pustning, Keuchen n. Jfr pusta.
put|a, -an, -or, Kissen, Polster n. Elastisk o*
anat. elastisches Strahlpolster.
1. puts, -et, Schabernack, Streich m. Spela
––––
¹ ² ³⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>